Collective agreement - Reykjavík City

Information about the collective agreement between Efling and the City of Reyjavik 2024-2028

Collective agreement of Reykjavík City and Efling

Introduction

1. Objectives of the contracting parties

The parties to the agreement agree on the long‑term goal of paying the same wages for work of equal value at the Reykjavík City Council. The parties agree to assess work based on the employee assessment system of the parties (SAMSTARF).

The contracting parties agree on the goal of safeguarding the health of the employees of the City of Reykjavík and the work environment. The parties agree that mutual benefit for the employees and the workplace of the City of Reykjavík can be achieved through a changed organization of working hours.

The contracting parties agree that clear incentives shall be provided for employees to develop in their work, enhance their professionalism, and improve the city's service to the public.

The parties to the agreement agree to examine and revise the assessment system in order to evaluate employees' competence for the purpose of developing and, where appropriate, expanding the basis of competency wages.

2. Scope of agreement

This agreement applies to all work of employees, both general and specialized, as specified in this agreement and performed at the institutions of Reykjavíkurborg, unless otherwise specifically agreed.

3. Right of preference

The City of Reykjavík commits to allowing employees who are members of Efling - trade union to have priority rights to all general labor work, when required and members volunteer, provided they are fully qualified for the work in question.

Reykjavíkurborg has always had free choice as to which members from the Efling union it hires. Now Reykjavíkurborg wants to hire a worker who is not a member of the Efling – union, and the union shall then be obliged to grant that person entry if he applies for it and it does not conflict with the union's statutes.

4. Further employee rights

An employee who has earned further rights to purchase or bonuses upon the entry into force of this agreement, as stipulated by the agreement, shall retain them.

If a dispute arises regarding rights matters according to clause 0.4.1 and it is not resolved at the employee's workplace, the matter shall be referred to the parties' joint committee for resolution pursuant to section 16 of this agreement.

5. New job categories

If, during the contract period, new occupational categories arise that are not provided for in this agreement or do not have a clear counterpart in the applicable collective bargaining agreements, negotiations shall be initiated regarding the purchase and conditions of members of Efling - trade union in the occupational category.

1. Purchases

1.1 Monthly salary

1.1.1 Monthly salary

Wages increase as follows, unless otherwise stipulated by the wage tables attached to this agreement. The monthly salary of an employee performing full-time work shall be paid according to the accompanying wage tables in annex XVII, where monthly salaries receive the following percentage increases with a minimum krona amount increase over the term of the agreement. Monthly salary refers to fixed monthly salary for day work.

April 1, 2025 3.50% or ISK 23,750.

1 April 2026 3,50% or 23,750 kr.

1 April 2027 3.50% or 23,750 kr.

The personal allowance undergoes the following changes to the contract periods:

From 1 April 2025 – 1.7%

From 1 April 2026 – 1,75%

From 1 April 2027 – 1.8%

1.1.2 Break from monthly wages

A fraction of the monthly salary is calculated as follows: divide the monthly salary by 21.67 and multiply by the number of calendar days other than Saturdays and Sundays from the start or until the end of the employment period.

1.1.3 Other wages

In addition to monthly wages, it is permissible to pay other remuneration that accompanies the work with a monthly payment. Other remuneration may arise from regular overtime and work‑related allowances that are not measured in hours. Other remuneration may, among other things, replace time purchase in overtime pursuant to §1.4.

1.2 Classification into wage groups

1.2.1 Job wages

Wages are based on the specific requirements that the job places on the employee as they are assessed in the performance evaluation system of the contracting parties COLLABORATION. It is assumed that this concerns a permanent and continuous scope of work.

When a new position is established, the joint committee shall determine its ranking for interim wages. When the position has been performed for 6 months, it shall be evaluated in the employer's performance assessment system and therefore ranked for wages in accordance with the assessment result.

Explanation: If an employee assessment later shows that the new position was ranked too low at the start for salary purposes, it must be corrected retroactively. However, if the position was ranked too high at the start, the employee retains that individual ranking, but the position is ranked based on assessment results. An excessively high individual ranking conflicts with the ranking according to 1.2.2.

Job descriptions shall be available for all positions and shall be reviewed in the annual career development talks between employees and managers.

The job description should include information about all main aspects of the work and a definition of the area of responsibility and duties, so that it is clear what requirements are placed on the employee and which tasks they are intended to perform.

If the institution or employee wishes a reassessment of the work, the case shall be sent to the staff appraisal committee, see the staff appraisal committee rules (appendix XI)

Wages are determined according to the following linking rule between employee assessment levels and salary groups:

Collective agreement from and including 1 June 2017:

Salary = 178 + 0.150 * (grade; grade up to and including 459)

Wages = 181 + 0,147 * (salary grade; salary grade from and including 460)

Link rule from and including 1 April 2020:

Salary = 186 + 0.13 * rating (rating up to and including 539)

Salary = 152 + 0.194 * assessment level (assessment level from and including 540)

1.2.2 Individual wages

1.2.2.1 Individual-based wages are an incentive for employees to increase their competence at work in accordance with a development plan. Individual-based wages supplement the regular wages according to performance evaluation and are measured by three criteria: development, competence and performance.

Ordering of job titles in Annex V
1.2.2.2 Personal allowance for career development according to the institution's development plan.

It is assumed that each institution/company shall present a career development plan for all employees in its personnel plan in human resources matters to ensure normal career development and continuing education of employees in accordance with the Reykjavík City personnel policy. An employee who takes an active part in the career development plan is entitled to higher wages than otherwise. Forsend of this increase is the confirmed participation of the employee in the institution/company's career development plan. These wages may change.

Work experience is assessed in the following manner:

After 1 year of service at Reykjavík City Council, ranking one step higher than otherwise.

After 3 years of service with Reykjavík City, promotion one step higher or otherwise.

After 5 years of service at Reykjavík City, promotion one step higher, otherwise.

After 7 years of service at Reykjavíkurborg, promotion one step higher or otherwise.

After 9 years of service with Reykjavíkurborg, ranking one step higher than otherwise.

After 12 years of service at Reykjavík City, ranking one step higher than otherwise.

Wage step/personnel surcharge, see clause 1.1.1., is calculated on the base level of the wage group in the wage table. The personnel surcharge for professional and work experience can amount to a maximum of 6 steps in total.

The employee's working time on a fixed monthly purchase in a comparable job shall also be assessed, provided that the previous employer's confirmation is available. The employee receives working time from another employer assessed from the next month after he has submitted verified data about his working time.

If an employee has been given a personal burden due to active participation in the institution's development plan but no longer fulfills that duty without legitimate reasons, he loses the personal burden he has received. Before this can occur, the supervisor must inform the employee that he will lose this right if he does not improve his performance according to the development plan, and must explain to the employee how he can improve. The employee may request that a union representative be present at such a conversation. The branch is allowed to implement the development plan in accordance with Annex IV on professional recognition and shorter vocational training at the upper secondary level.

1.2.2.3 Personal burden due to additional education

The employee's education that is useful in the job and exceeds the basic job requirements shall be assessed for personal circumstances such that:

For work-related education or courses that are tailored to the needs of the City of Reykjavík, a maximum of one level shall apply. The condition is that the education is taught by educators who have received recognition in accordance with the Continuing Education Act No. 27/2010 and the Upper Secondary School Act No. 92/2008.

For formal education at the upper secondary level, a maximum of 1 step shall apply.

For every 60 ECTS credits in university studies in the field, one level shall be added.

Salary step/personnel surcharge, see clause 1.1.1, according to the above calculated on the base level of the salary group in the salary table, see salary tables in the annex. The personnel surcharge according to this clause is at most 3 steps.

The employee receives his/her education measured from and including the next month after he/she has submitted satisfactory documentation of the training. In the assessment of the training, units are never counted twice.

A committee appointed with one representative from each contracting party shall have supervision and adjudicative authority over the assessment of courses and other education that is deemed to fall under this article. It shall be based on education that can be considered useful to employees in their work.

Explanation: Clause 1.2.2.3 applies to education that an employee has beyond the educational requirements set for the position. An employee in a position that requires a university degree does not receive a personal allowance according to paragraph 1.2.2.3.

1.2.6 Salary groups based on competence.

An employee's competence shall be assessed based on two competence factors, job performance and flexibility. Job performance refers to how the employee carries out their work, and flexibility refers to the employee's adaptability. Each factor can at most increase the employee's salary by two salary grades. Competence pay can at most become four salary grades. See annex VI with this collective agreement.

The department manager is responsible for the implementation in his/her area. Competency pay is based on the employee being considered to have greater competence than the job requires, according to the department manager's assessment.

1.2.7 Wage groups due to performance/results

Based on the performance of an employee or a group of employees in achieving specific goals of a department or institution/company according to the work plan. Performance shall be assessed according to predetermined rules set by the joint committee. An institution/company that intends to introduce performance-based pay must define goals and performance indicators in the work plan. Goals refer, for example, to cost reduction, improved service or improved processes. The institution/company's indicators must be clear and realistic in relation to the expected activities. Employees shall be informed in advance about what the goals and indicators are and how they will be rewarded for achieving specific performance. The decision on performance-based wages can apply to the institution/company as a whole or in part. Performance wages shall be in the form of a lump‑sum payment to the employee/group of employees at the end of the measurement period and shall be based on the set goals having been achieved. The department manager assesses whether the goals have been achieved and is responsible for implementation.

1.3 Time purchase during regular work

1.3.1 Time purchase during regular work

The hourly rate for daytime work is 0.632% of the monthly wage in each wage bracket and grade.

1.3.2 It is permitted to pay for time work purchases

It is permitted to pay overtime in the following cases:

For students with summer work and in study leaves.

Pensioners who work part-time

Employees who are hired for a short period due to special occasional overtime periods of various municipal offices or relief work, however not longer than 2 months.

Employees who are hired to work on defined tasks, e.g., project assignments.

Employees who work irregularly for longer or shorter periods

Employees who are employed for less than 20% of a position, 7.9 hours or less on average per week.

When work is performed outside regular working hours, on public holidays and special holidays, overtime pay shall be paid, but on major festivals a special festival pay is paid. If an agreement has been made with an employee to perform regular duties on all working days, he/she is entitled to leave on special holidays and major festival days, which are counted as a working day without reduction of regular wages.

See also sections 1.6.4 and 4.2.4

1.4 Time purchase in overtime

1.4.1 Time purchase of overtime

Overtime is paid with time purchase, which is divided into overtime 1 and overtime 2. The time purchase for overtime 1 is 0.9385% of the monthly salary in each salary grade and step, whereas the time purchase for overtime 2 is 1.0385% of the monthly salary in each salary grade and step.

Payment for overtime shall be made in the following manner:

Overtime 1st class 08.00 - 17.00 Monday – Friday.

Overtime 2nd class 17:00 - 08:00 Monday – Friday.

Overtime 2nd class 00:00 - 24:00 Saturdays, Sundays and special holidays.

Time purchase overtime 2 is paid simultaneously for work beyond 38.92 hours per week (168.63 hours based on an average month).

1.4.2 Large holiday purchase

All work performed on major celebration days is compensated with a time purchase amounting to 1.375% of the salary class and the employee's salary step based on the salary with added individual wages.

1.5 Premium payments

1.5.1 Shift allowance

Shift allowance is calculated from the day work purchase, cf. § 1.3.1. Shift allowance shall be:

33.33% at 17:00 - 24:00 Monday – Thursday

55.00% at 17:00 - 24:00 on Fridays

65.00% hrs. 00:00 - 08:00 Tuesday – Friday

55.00% from 08:00 - 24:00 on Saturdays, Sundays and special holidays

75.00% from 00:00 - 08:00 on Saturdays, Sundays, Mondays and special holidays

120,00% from 00:00 - 24:00 major celebration days cf. 2.1.4.3, but such that from 16:00 - 24:00 on New Year's Eve and New Year's Day and 00:00 – 08:00 on Christmas Day and New Year's Day the surcharge is 165,00%.

Partial hour is paid proportionally.

1.5.2 Payment for night duty

Payment for back‑up duty shall be calculated from the daily work purchase according to section 1.3.1 in the following manner:

33,33% 17:00 - 24:00 Monday - Thursday

45,00%kl. 17:00 - 24:00 on Fridays

45.00% 00:00 - 08:00 Monday

33.33% for the period 00:00 - 08:00 Tuesday - Friday

45.00% per hour 00:00 - 24:00 Saturday, Sunday and special holidays

120.00% per hour 00:00 - 24:00 major holiday days according to article 2.1.4.3, however such that from 16:00 - 24:00 on New Year's Eve and New Year's Day and from 00:00 – 08:00 on Christmas Day and New Year's Day the surcharge is 165.00%.

Partial hours shall be paid proportionally. For payments for call-outs on back duty the provisions of article 2.3.2.1 and 2.3.2.2 apply.

1.5.3 Payment for night shifts

Payment shall be made for overtime during working hours with a guard allowance pursuant to article 1.5.1

Payment shall be made for night and back duty during daytime periods with a 33.33% shift allowance.

According to 2.1.3, working hours shall be continuous as far as it becomes necessary.

1.6 December supplement

1.6.1 December bonus for employees

An employee who is on duty in the first week of November shall receive a paid December supplement on December 1 each year, based on full‑time work for the period January 1 to October 31. The December supplement is a fixed amount in krona and does not increase according to other provisions of the wage agreement. Vacation pay is not calculated on the December supplement. If the employee has worked part‑time or only part of the year, they shall be paid proportionally for the period mentioned above.

In the same way, an employee who has been laid off but has worked continuously for at least 3 months (13 weeks) during the year shall receive a paid December supplement based on working time and work proportion. The same applies if the employee is absent from work due to illness after the payment obligation ends or for up to 6 months due to parental leave. Earned December supplement shall be paid alongside termination of employment.

1.6.2 Personal supplement

Personal allowance (December allowance) during the contract period shall be as follows:

In the year 2024 119.000 kr.

In the year 2025 123,000 kr.

In the year 2026 127,000 kr.

In the year 2027 132.000 kr.

1.6.3 Overtime rights of shift workers

Those hourly workers who perform regular work are entitled to overtime rights according to 1.6.1.

1.6.4 December bonus for shift workers

A time worker receives the full December supplement if he works 1504 mandatory work hours during the aforementioned period, otherwise proportionally.

1.7 Special provisions for strike workers

1.7.1 Time-measured provision work for strikes

Hourly piecework for cleaning

Fixed wages are paid for an estimated amount of time where the work factor is set at 130 points (maximum) and performance is determined according to recognized basic rules for work and time studies, see the framework agreement on work with excavations (Annex VII).

Staff shall be provided with a written description together with a cleaning schedule that clearly defines what is to be cleaned and with what emphasis. It shall be stated at what time of day the area is to be cleaned and how often.

1.7.2 Salary

Wages

For the actual time in provision work, time purchase is paid according to the result of the employee assessment added to individual wages. It is based on an assessment of the work of a pipe technician which is now rated at 276 points in the employee assessment. Then a 12% surcharge due to provision work is paid in work factor 130 cf. § 1.7.4.1. In addition, an 8% surcharge due to consumption break because the employee does not take a consumption break during working hours. Total 20% surcharge. With fixed time it is meant that hourly wages are based on the employee's active working time and therefore he does not take a consumption break during working hours.

1.7.3 Allowance after 5:00 pm on weekdays and weekends

Allowance after 17:00 on working days and weekends

Surcharge is paid for work that falls outside regular working hours:

33.33% surcharge for the period 17:00 - 24:00 Monday to Thursday

55% surcharge for the period 17:00 – 24:00 Friday

55% premium for the period 00:00 - 08:00 on all days, including Saturdays and Sundays.

Overtime surcharge

For work exceeding 40 hours per week, overtime shall be paid according to article ...

Holiday surcharge

Work on Thursday, the other on Easter, the first summer day, May 1st, Ascension Day, the other on Whit Monday, the first Monday in August and the other Christmas day are compensated with overtime according to article .

Surcharge on major holidays

Work on New Year's Day, Good Friday, Easter Day, Whit Sunday, June 17, the day after 12:00, Christmas Day and New Year's Eve after 12:00 shall be compensated with a large celebration purchase according to clause 1.4.2.

Cleaning

Time purchase for cleaning/major cleaning is compensated with a 55% load on daytime time purchase according to § 1.7.1.3.

Minimum payment

Employees in time-based piecework shall be entitled to two-hour work with a combination of cleaning areas.

Explanations

Work instruction

In a written work description, the cleaning areas must be clearly marked on the drawing, what is to be cleaned and with what emphasis. The description must state at what time of day the area is to be cleaned and how often.

Access to job descriptions

A work description shall be available at the workplace and accessible to staff. The work description shall be reviewed immediately if a permanent change occurs in the work area or work requirement. The trade union shall have access to the work description if it wishes. Before work begins, staff shall be thoroughly introduced to the work area and working conditions and the work descriptions reviewed.

Time work

All regular cleaning in time work shall be paid according to the hourly piecework rates, even though measurement has not yet been conducted.

A cleaning worker on hourly work shall be entitled to 3 hours of work with a combination of cleaning areas within the same building or multiple buildings where it is advantageous.

Monthly purchase

Repair work performed during the period 08:00-17:00 from Monday to Friday on a half-time basis or more may be paid as a monthly purchase, as they by their nature are not performed in piecework

Ræsting in hourly work/monthly quota occurs when work is performed according to a job or work description within the specified working time and no demand is made for increased productivity as in time-measured piece work. If it is not possible to complete the task according to the job or work description within the agreed working time, with a normal work pace, the employee is not required to finish the task. However, if a supervisor demands that the task be completed within the agreed working time, and it is clear that this will not be achieved except with an increased work pace as in time-measured piece work, payment for the work must be made according to the provisions of section 1.7.1.3.

2. Working hours

2.1 General

2.1.1 Working weeks

A work week for a full-time employee is 36 effective working hours.

Opening and agreement

It is permitted to organize work in a manner other than that specified in this section by agreement of the employees and the institution's representatives and with the written consent of the contracting parties. Likewise, the contracting parties are permitted to agree on the allocation of daytime hours on working days and on a certain freedom as to when the work obligation shall be performed, beyond the time limits that may be set in § 2.2.1 and regarding the transfer of work obligations between weeks and seasons.

2.1.2 Continuous working hours

The working hours of employees shall be continuous as far as practicable, see however 2.1.2.

2.1.3 Days off

Days off

General holidays are Saturdays and Sundays.

Special holidays are:

1. New Year's Day 10. Whit Sunday

2. Thursday 11. Another on White Sunday

3. The long Friday 12.17 June

4. Saturday before Easter 13. Merchants' holiday

5. Easter Day 14. Advent day of Christmas after 12:00

6. Other in Easter 15. Christmas Day

7. First day of summer 16. Another at Christmas

8.1. May 17. Old Year's Day after 12:00

9. Ascension Day

Public holidays are:

1. New Year's Day 5. 17. June

2. Good Friday6. Christmas Eve after 12:00

3. Easter Day 7. Christmas Day

4. Whit Sunday8. New Year's Eve after 12:00

Employees who had May 1st as a major holiday as of March 1, 2001, shall retain it while recruitment is preferably continuous.

2.1.4 Terms and definitions

Day workers are considered those who perform their work obligations by hand within the limits of daytime work, see 2.2.1. Day workers may take overtime according to 2.3 or be on standby according to 2.4.

Those employees who perform regular work that, in whole or in part, falls outside the daytime period according to 2.2.1 and 2.2.3 shall receive a premium for those working hours according to 1.5.1.

Such work includes, among other things, at libraries and kindergartens that have opening hours outside normal working hours.

Shift workers are those who have a work obligation that is divided according to a predetermined arrangement where the employee works on different shifts over a specified period measured in days or weeks, so that their weekly days off are transferred accordingly, even though their daily working hours remain the same. Their working hours are governed by 2.5.

The above definition replaces the definition concerning the same subject in the collective working time agreement of the unions from 1997.

2.2 Day work

2.2.1 Daily working period

Day work shall be performed during the period 08:00 – 17:00 from Monday to Friday.

2.2.2 Flexible working hours

The head of the institution is permitted to comply with the requests of individual employees for flexible working hours during the period 07:00 – 18:00 on working days. Approval of the contracting parties must be sought when such authorizations are granted.

An employee who works part of his weekly working obligation outside regular working hours according to § 2.2.1 shall receive overtime pay according to § 1.5.1 for that part of his work. Work on Saturdays and Sundays as well as on special holidays beyond the working obligation shall be paid according to clause 1.4. If an agreement has been made on the arrangement of the regular working hours, according to the second sentence of § 2.1.2 at the request of the employees, overtime shall not be paid outside the time limits specified in § 2.2.1.

In general, when employees' work is scheduled such that part of the work duty is performed by hand outside normal working hours, overtime shall be paid according to 1.5.1

In cases where an agreement is made with employees at their request that they work part of the work obligation outside regular working hours, then no overtime shall be paid for those working hours that fall outside regular working hours.

Special provisions on working hours

The working hours of staff at the disappearance and work stations are generally set from 7:30 to 15:25 Monday to Friday and have taken into account a reduction in attendance time due to the elimination of coffee breaks. However, it shall continue to be permitted to drink coffee at the workplace, as the station does not work while drinking.

Preparation time for employees with departmental management in kindergartens is 8 hours per week based on full-time employment, see booking no. 6.

When other employees in kindergartens have hidden tasks that require preparation, those employees shall receive 1 to 2 hours, see booking no. 6.

On working hours at institutions that do not have full operations throughout the year

Employees hired at primary schools, kindergartens and after‑school homes that do not operate full‑time throughout the year shall have a weekly working time of 36 hours on average over the year, if it is a full‑time position, otherwise proportionally. The weekly working time calculated for full‑time shall, however, never exceed 39 hours. The manager shall, at the beginning of each school year, in consultation with the employees, determine how the work contribution is distributed between periods and make a special working‑time schedule for that. The organization of working time shall be aimed at ensuring that the employee delivers all working hours at the workplace.

2.3 Overtime

2.3.1 Definition of overtime

Overtime is considered work that is performed beyond the allotted daily working hours or the employee's work week, as well as work that is performed by hand beyond the weekly working‑time obligation, even if it occurs within the daily working period.

2.3.2 Call-out

Another employee purchases supplies for the kitchen and handles receipt and processing of them outside regular working hours; payment for this shall be made with overtime purchase.

All work performed on holidays pursuant to 2.1.4.2 and 2.1.4.3 shall be paid as overtime according to article . and 1.4.2 unless the work falls under the provision on winter leave for shift workers.

When an employee is called to work that is not a direct continuation of his daily work, overtime pay shall be paid for at least 3 hours, unless his regular working hours begin within three hours from when he went to work, in which case overtime is paid from the start of the call-out until the regular working hours commence. If the call-out ends before 3 hours have elapsed since the end of the daily work, overtime shall be paid for the time from the end of the daily work to the end of the call-out.

If an on‑call shift starts during the period h. 00:00 - 08:00 from Monday to Friday, h. 17:00 – 24:00 on Friday or on public or special holidays according to §§ 2.1.4.1 and 2.1.4.2, overtime pay shall be paid for at least 4 h. unless the regular working time begins within 3½ h. from the start of the on‑call shift, in which case an additional ½ h. shall be paid in addition to the worked time.

If an emergency call that disturbs the employee's rest during the period from 00:00 to 06:00 is cancelled, the employee shall be paid overtime for one hour.

2.3.2.1 Staff meetings are exempt from the rule on payment for call‑out according to § 2.3.2.1, since the manager must schedule staff meetings at least 3 months in advance, otherwise it depends on § 2.3.2.1. Overtime shall be paid for each meeting held outside normal working hours, at a minimum of 2 hours, or the duration of the meeting. It is permitted to add this time for part‑time employees to fulfill work obligations.

If an employee, according to law or agreement, has a shorter weekly working obligation than provided for in the paragraph, overtime work shall be paid as follows:

Irregular work beyond the regular work obligation or continuous work exceeding one month shall be compensated by purchase, which is paid for overtime.

Regular work of day workers within the day work schedule, for one month or longer, up to the required work based on full-time employment, shall be paid as a calculated proportion of the monthly salary provided that the employee has been notified of it before the work began. The same applies to regular work of shift workers, under the same conditions, regardless of the time of day the work takes place.

Thus it is directly up to the institutions to establish more detailed rules concerning overtime and when it is appropriate to discuss a revision of the work proportion, since overtime is regular or anticipated.

All overtime shall be paid in arrears in a single payment for each month or each thirty days. The same applies to payment for overtime during sick leave periods in accordance with the rules on overtime payments during sickness.

If overtime performed away from a fixed workplace is not paid according to the time sheet, an agreement shall be made in advance with the respective employee for that payment.

When an employee attends to clients on trips, each workday shall be calculated up to 12 hours. In addition, 4 hours shall be paid for supervisory work with clients due to overnight accommodation at the travel site. If an employee is alone on a trip with a client and attends to him alone, payment shall be made for all those hours. If an employee travels (with a client) at the request of a manager on his day off, he shall be compensated with another day off or overtime payment.

It is permissible for an employee, by agreement with the employer, to accrue leave days due to overtime in such a way that overtime hours are accumulated and taken as leave during regular working hours, but the overtime allowance is paid with the next regular payroll. An agreement shall be made regarding the taking of the leave and it shall be organized so that there is minimal disruption to the institution's operations. Leave according to the above, due to the previous calendar year, which has not been used by April 15 each year, or upon termination of employment, shall be paid out at the employee's regular working rate with the next regular payroll.

When an employee acts beyond the initiative of the employer and on his/her own behalf, payments for such inconvenience shall be made in the following manner:

If a flight departs on a working day before 10:00 and/or returns after 15:00, the employee shall receive payment equal to three overtime hours at a 33.33% overtime rate for each occurrence.

On public and special holidays, the corresponding payment shall be, except for six overtime hours, at a 33.33% surcharge.

It is allowed to agree on free time instead of payment for travel time, see article .

2.4 Backup shifts

2.4.1 Definition of back shifts

On‑call duty means that the employee is not at work but ready to respond to a call. It is not considered on‑call if the employee remains at the workplace at the request of the supervisor. For payment for on‑call duty see section 1.5.2.

An employee is entitled to time off instead of payment of a premium for back duty, 20 minutes of time off equals 33.33% of the duty premium, 27 minutes of time off equals 45% of the duty premium, 72 minutes of time off equals 120% of the duty premium and 99 minutes of time off equals 165% of the duty premium.

Back‑on‑call payment is reduced by the time overtime purchase is paid.

For regular night duty, leave shall be provided that corresponds to at most 80 hours for 1200 hours of night duty. This leave shall be provided proportionally based on work ratio and working time. Night duty leave is limited to a maximum of 80 hours due to clause 2.5.4 even if night duty hours exceed 1200. Efforts shall be made to take night duty leave alongside other work and as soon as possible.

Provisional clause: Employees who, before the effective date of the agreement on 1 April 1997, had longer leave, up to 96 working hours for each 1440 hours, shall retain it while their continuous employment continues.

2.4.4 Hours worked on night duty

Worked hours on standby duty shall not be deducted when standby duty hours per year are counted, cf. section 2.4.4.

Leave according to article 2.4.4 may be granted at any time of the year, but it is not permitted to carry it over between years nor to add it to summer leave. It is permissible to agree with the employee on payment instead of free leave according to article 2.4.4. This payment is based on hourly rates in day work according to article 1.3.1.

It is permissible for the contracting parties to agree on a different payment arrangement for back duty than for front duty. For example, it is permissible to agree on a certain number of hours for back duty regardless of duration. If other back duty payments are agreed upon, then in clause 2.4.1, taking into account the call-out frequency and duration of calls over a specified reference period, it may be agreed that back duty payments do not fall under call-outs, either partially or entirely.

A decision to take up backup shifts and cancel them shall be made and communicated to employees with at least two weeks' notice.

2.5 Shift work

2.5.1 Premium for shift work

Those who work on regular shifts shall receive overtime pay for work performed at times that fall outside the normal working hours according to article 2.2.1.

2.5.2 Definition of shift worker

See the definition of a shift worker in section 2.1.5.3

Where work is performed on a regular shift basis, a draft shift schedule shall be submitted, showing the expected working hours of each employee, six weeks before it takes effect. The final shift schedule shall be submitted months before the first shift according to the schedule commences, unless an agreement with the employees for a shorter deadline is made.

Changes to the operation of the foundation's shift schedule shall be made with the employee's consent. If the shift schedule is changed with less than 24 hours' notice, the employee concerned shall be paid a change fee equal to 2% of the monthly salary in each salary class and step. If the notice is 24–168 hours (one week), a change fee equal to 1.3% of the monthly salary in each salary class and step shall be paid. This refers only to changes in the scheduled shift and not to additional shifts.

If an employee takes a shift beyond the work obligation, with less than 24 hours notice during the period 17:00-24:00 on Fridays, 24:00-08:00 Monday to Friday, 00:00-24:00 on Saturdays, Sundays and special holidays, cf. section 2.1.4.2 based on an 8‑hour shift, a change fee shall be paid amounting to 1.3% of the monthly salary in each salary class and step, proportionally for longer or shorter shifts.

When compiling the duty roster, care shall be taken that holiday work is distributed equally among employees.

On average, shifts should be between 4 – 10 hours. It is permissible to agree on a different shift length, see article 2.1.2.

2.5.3 Rest period between shifts

At least 8 hours must elapse between shifts, see section 2.6.3.1 on rest periods.

Where there is a need for overlap time during shift changes, it shall be included in the regular working hours.

Those who work shift work shall receive 2 consecutive days off each week so that night rest is provided before and after the days off. Employees are allowed to agree that the days off are given separately, provided that night rest is equally provided before and after the days off or does not amount to less than 36 hours continuous for each day. It is permitted, in consultation with the employee and the union, to transfer days off between weeks.

Here only scheduled shifts within the employee's working obligations are meant, not additional shifts.

Annual working time obligation of shift workers who work on regular shifts shall on average be the same as for day workers. The working time obligation of shift workers therefore decreases by 7.2 working hours compared to full-time due to special holidays and major celebration days, according to article 2.1.4.2, which fall on Monday to Friday, except for the first day of the year and New Year's Day, which shall be 3.6 hours for each day compared to full-time. On average, the reduction in working time due to special holidays within the shift schedule period shall be omitted. If an employee wishes to accumulate working time due to special holidays and major celebration days, he shall inform his supervisor about it for the submission of the shift schedule when overtime occurs. The supervisor is obliged to comply with the employee's request as it will affect the institution's operations. In cases where working time due to special holidays and major celebration days is transferred between months, it shall be kept track of and staff informed regularly. Work that falls on special holidays and major celebration days shall also be compensated with overtime according to article 1.5.1.

Regular on-call duty refers to shifts that are scheduled every day, including special holidays and major celebration days. In cases where an institution is closed on a special holiday or major celebration day, an employee who is on duty that day, according to the scheduled duty roster, receives leave equal to the shift instead of a reduction in work obligation, taking into account the length of the shifts.

2.5.4 Weight of mandatory work hours for shift workers

Working hours of shift workers outside normal daytime hours according to the scheduled shift plan and within the working time obligation have different weight in the calculation of working conditions. Working hours that are paid with 33.33% and 55% shift allowance according to article 1.5.1 have a weight of 1.05 so that for each 60 minutes, 63 minutes are counted. Working hours that are paid with 65% and 75% shift allowance according to article 1.5.1 have a weight of 1.2 so that for each 60 minutes, 72 minutes are counted. Despite the above, the working conditions of a full‑time employee must never fall below an average of 32 working hours per week (averaged over the pay period) and proportionally according to working time and work share.

Working hours that are paid with a 120% shift allowance according to § 1.6.1 have a factor of 1.05 during the period 08:00-24:00 and a factor of 1.2 during the period 00:00-08:00. Working hours that are paid with a 165% shift allowance have a factor of 1.20.

Shift incentive

Employees who work shift work and meet the sector's conditions receive shift allowance in the following manner. The shift allowance is paid as a proportion of the paid monthly wages due to the variety and number of shifts in the last three settlement periods according to scheduled shifts within the working time obligation. The minimum number of compulsory work hours in that period outside day work rates (at 33.33%, 55%, 65% and 75% load) is 126 compulsory work hours. Shifts are classified into four types; day shifts, evening shifts (33.33% load), night shifts on working days (65% load) and weekend shifts (55% and 75% load). The minimum number of compulsory work hours in each type of shift shall be 45 compulsory work hours. An employee must work shifts in two to four types of shifts, 14 times or more on average during the settlement period to be entitled to the shift allowance.

When staff have duties, shift allowance is calculated for one settlement period in the first and second month of employment so that the minimum number of sessions outside regular working hours is 42 and the minimum number of mandatory work hours in each type of shift is 15. After three months of employment, shift allowance is calculated according to paragraph 1. The same applies when an agreement is made about changes in the work ratio that amount to a 40% or greater increase or decrease.

The shift ratio is based on the following table.

Shift allowance is calculated based on the three most recent settlement periods. By settlement period is meant the settlement period of variable wages at the workplace. Shift allowance paid on 1 April is therefore based on the settlement period for payment in the wage disbursement on 1 February, 1 March and 1 April, and shift allowance paid on 1 May with the wage period for payment on 1 March, 1 April and 1 May.

Employees who work regular shift work shall be exempt from night shifts, if they wish, provided they have reached the age of 55. However, shift allowance is only paid for those hours worked that fall outside the daytime period.

2.6 Rest periods and holidays

2.6.1 Annex XII

With regard to scope, rest periods, work breaks and other matters, reference is made to the agreement of ASÍ, BHM, BSRB and KÍ and the state bargaining committee, the City of Reykjavík and the Municipal Salary Committee, from 23 January 1997 concerning certain aspects of the organization of working hours, and this collective agreement is attached as an annex and is considered part of it. (Annex XII)

In this regard, reference is also made to the guidelines of the joint committee on the organization of working hours, dated 16 February 2001. This joint committee is appointed pursuant to article 14 of the aforementioned agreement and is also tasked with dealing with disputes that may arise concerning the matters addressed therein.

2.6.2 Daily rest period

Daily rest time – Regarding work schedule.

Working hours shall be arranged such that within a 24‑hour period, calculated from the scheduled/customary start of the employee’s workday, the employee receives at least 11 consecutive hours of rest. If this occurs, the daily rest shall cover the period from 23:00 to 06:00.

It is prohibited to schedule work such that the working time within a 24‑hour period exceeds 13 hours.

2.6.2.2 Scheduled or customary start of the workday

Scheduled or customary start of the workday – explanation: If the start of the workday is scheduled, e.g., at 8:00, the time limit shall be based on that. Conversely, if an employee has a fixed working time that starts, e.g., at 20:00, the solar clock shall be based on that time limit. In shift work it is normal to base the start of the workday on the recorded workday in the shift schedule. If there is no recorded workday, e.g., an extra shift on a day off, the start shall be based on the time limits of the last recorded workday.

An employee is entitled to at least a 15‑minute break if his daily working time is longer than 6 hours. Coffee and meal breaks are considered breaks in this context.

2.6.3 Deviation from daily minimum rest

Deviation from daily minimum rest

2.6.3.1 Shift changes and rest periods between shifts

Shift changes. In scheduled shift changes it is permitted to shorten the continuous minimum rest period of employees by up to 8 hours. This applies, for example, when an employee switches from a morning shift to a night shift according to the shift schedule.

This exception exemption from 11 hours minimum rest does not apply, however, when an employee finishes overtime and switches to a regular shift, and vice versa.

Where there is a deviation from the main rule of 11 hours continuous rest, a requirement must be made of the shift system that it be organized so that changes between different types of shifts are as infrequent as possible on the shift schedule and that, on average, this deviation is not attempted more than once a week. The work shall therefore be organized in as equitable a manner as possible.

Special circumstances. In special circumstances it is permitted to reduce the continuous minimum rest to up to 8 hours and extend the workday to up to 16 hours, i.e., in unforeseen incidents when valuable items need to be rescued. Furthermore when the public interest requires it and/or it is necessary to maintain essential health or safety services.

If, according to the provisions for deviations from the daily rest period applied under this clause, the employee shall receive corresponding rest instead. In direct continuation of such a work pattern, the employee shall be granted 11 hours of rest at full pay that he would otherwise have received.

Disruption of operations due to external circumstances. If a disruption occurs in operations due to external circumstances, such as weather or other natural disasters, accidents, power shortages, breakdowns in machines or other equipment, or other similar unforeseen events, the provisions regarding daily minimum rest may be deviated from to the extent necessary to prevent significant damage until regular operations have been restored. These are cases that will not be anticipated. It is permissible to call another employee to work to relieve the employee who has not achieved sufficient rest, if there is such an option.

Weekly rest day.

In each 7‑day period, an employee shall receive at least one weekly rest day that is directly linked to the daily rest hours, assuming the week starts on Monday. Thus, the employee shall have 35 hours of continuous rest once per week.

To the extent that this is achieved, a weekly rest day shall be on Sunday and the employee shall have the day off. However, an institution, by agreement with its employees, may postpone the weekly rest day where special reasons make such a deviation necessary, so that instead of a weekly rest day there shall be two consecutive rest days every two weeks.

If there is a special need to organize work such that the weekly rest day is postponed, the taking of rest days shall be arranged so that two rest days are taken together.

Free time entitlement

General conditions for the right to rest periods. If a manager has assessed that there is an urgent necessity for the employee to report to work before the minimum 11-hour rest has been reached, a right to rest is created, 1½ hours (in daytime work) for each hour that the rest is shortened. The utilization of the right to rest is not limited to whole hours. The employee must not return to work before completing 11 hours of rest unless he has been specifically requested to do so. If the employee reports to work earlier than he has achieved the rest, he does not earn a right to rest.

Continuous rest broken with a call‑out – Compensatory time off based on the longest break. If rest is broken once or more within a 24‑hour period based on the scheduled/customary start of the employee’s workday, the missing amount shall be compensated up to 11 hrs. of rest, based on the longest break within the work schedule, with compensatory time off, 1½ hrs. (day work) for each hour missing up to 11 hrs. of rest.

Work beyond 16 hours. In those special exemption cases where urgent necessity requires an employee to work more than 16 hours in a single solar day, i.e., within each 24 hours, based on the scheduled/customary start of the employee's workday without achieving 8 hours of continuous rest, the employee shall enjoy equivalent rights and the provisions for hospital employees shall apply in such circumstances.

Implementation according to the above provision: If an employee has worked a total of more than 16 hours in a solar day, i.e., each 24 hours, based on the scheduled/customary start of the employee's workday, without achieving 8 consecutive hours of rest, the employee shall without exception receive 11 consecutive hours of rest after work, without deduction from the wages he would otherwise have received. Overtime, 1½ hours (day work) accrues for each hour worked beyond 16 hours.

Increased overtime entitlement due to continuous work exceeding 24 hours. In those special exceptional cases where urgent necessity requires the employee to work continuously for 24 hours within a single day, the employee shall enjoy equivalent rights and provisions applicable to hospital staff in such circumstances.

Implementation according to the above provision: In those special exemption cases where an employee works continuously full 24 hours, the leave entitlement shall increase such that each whole hour beyond 24 provides a leave entitlement that is 1.8% longer than the leave entitlement that the previous hour gave.

Work before a rest day, see 2.6. If an employee works, according to the manager’s decision, so far before a rest day that 11 hours of rest is not achieved based on the customary start of the workday or shifts (see explanatory note in article 2.6.2.2), the employee shall report correspondingly later at the start of the next regular workday, without any deduction from the wages he would otherwise have received, or a compensatory free‑time right shall accrue, 1½ hours of day work for each hour of rest that was reduced.

Information about the right to free days off. Accumulated free days off shall be shown on the payslip or in the attendance system and the free days off shall be granted in half or whole days.

Leave. The right to leave shall be granted in consultation with the employee when accumulated leave entitlement is at least four hours, and leave shall not be granted in shorter periods than that. Efforts shall be made to grant leave as soon as possible or on a regular basis to prevent leave from accumulating.

Partial payment of overtime rights. It is permitted to pay out ½ hour (in daytime work) for each 1½ hours that an employee has earned in overtime, if they wish.

Settlement upon termination of employment. Upon termination of employment, any accrued right to free days shall be settled in the same manner as vacation. The right to free days does not accrue.

Senior managers and others who set their own working hours.

These parties, by the nature of the matter, cannot claim a right to free work, see also the scope of the occupational safety provisions concerning them in European Community Directive No. 93/104/EC, first paragraph, point a, article 17 and paragraph 4, first paragraph of the aforementioned agreement of the labor market parties dated 23.01.1997.

3. Rest from work, food and dining room

3.1 Rest from work

Employees are permitted to consume food and beverages during their work where the nature of the work allows, and such breaks shall be considered part of working time.

Permission is granted by agreement of the institution's management and a simple majority of the employees concerned to determine daily breaks that are at the employees' discretion. The determined length of these extends the daily presence of employees accordingly, as such breaks are not considered part of active working time.

At those institutions where breaks are determined by such an agreement and work is performed during the break at the request of a manager, it is compensated with overtime pay.

Those individuals and/or work groups who, upon entry into force of this agreement, received regular payments on average pursuant to article 3.2 of the older agreement, shall maintain comparable payments according to book 2

3.2 Food and beverages

3.2.1 Access to a cafeteria

Employees who work at a fixed workplace shall have access to a dining room as far as we are able to provide. The dining room is considered the place in this case where hot and cold food, delivered or prepared on site, can be served. The premises and facilities shall be in accordance with the requirements of the relevant health authorities. Employees shall pay the material cost of the food, but other operating costs shall be paid by the relevant institution.

3.2.2 Workplaces without a canteen

At workplaces where there is no operational kitchen, efforts shall be made to ensure that employees have access to a nearby kitchen at the employer's expense, or to provide equipment for transporting food to the workplace cafeteria, so that the transport of food for employees is provided free of charge.

If food is purchased from another party but paid for under § 3.2.2, employees shall pay for comparable food an amount that corresponds to the food allowance pursuant to § 3.2.4.

3.2.4 Parental allowance

An employee who does not have access to a canteen but should have it according to § 3.2.1 shall be compensated with food vouchers amounting to 883.82 kr., provided the employee's daily work duty is 6 hours or longer.

The amount of parental allowance changes every three months in accordance with the food price index of the consumer price index (01 Food and beverage items) using the May 2024 index as the base (236.6 points), based on sub‑indices from 2008.

3.3 Special provisions

Employees who are required to eat with household members or children and assist them with the table setting shall be exempt from paying for those meals, as they are not compensated for it in any other way such as reduced working hours or payment. Otherwise, employees shall pay the material cost of the food.

An employee who performs his/her work by hand outside the municipal boundaries and does not enjoy a dining facility at a fixed workplace pursuant to § 3.2 shall be provided with meals at the employer's expense pursuant to § 5.1.1.

4. Leave

4.1 Length of vacation

Leave shall be 30 days (216 hours based on 36 effective working hours per week) for full-time employment. The accrual of leave shall be proportional to the employment ratio and the employee's working time.

4.2 Holiday pay and holiday supplement

An employee shall receive 13.04% holiday pay on overtime according to this agreement. If an employee receives wages based on a time purchase in day work, holiday pay is also paid on the day work purchase.

Instead of vacation pay being paid from the on‑call allowance, employees shall retain the average on‑call allowance during their vacation in accordance with the last 12 months. However, on‑call allowance is not paid during public‑holiday leave even if it is taken as a direct continuation of vacation.

Holiday supplement during the contract period shall be as follows:

In the year 2024 58.000 kr.

In the year 2025 60,000 kr.

In the year 202662.000 kr.

In the year 202764.000 kr.

On 1 June each year, an employee who is employed up to 30 April of the next holiday year shall receive a paid special one‑off payment, a holiday allowance, based on full‑time work in the upcoming holiday year. Payment shall be proportional to the work ratio and working hours. If an employee has been dismissed during the holiday year due to age or after at least 3 months (13 weeks) of continuous work in the holiday year, he shall receive a paid holiday allowance proportionally based on the time worked and work ratio. The same applies if the employee was absent from work due to illness after the institution’s payment obligation ends or due to parental leave for up to 6 months. The holiday allowance is a fixed amount and does not change according to other provisions of the agreement. Holiday pay is not calculated on the holiday allowance. Earned holiday allowance shall be settled together with termination of employment.

4.2.2 Overtime entitlement of hourly workers

Those hourly workers who perform regular work are entitled to overtime rights according to 4.2.2.

4.2.3 Holiday supplement for shift workers

A time worker receives full holiday pay if he works 1504 mandatory working hours during the aforementioned period, otherwise proportionally.

4.3 The holiday year

The vacation year is from 1 May to 30 April.

4.4 Summer holiday period

The period of summer vacation is from May 15 to September 30.

An employee is entitled to 20 days of leave, of which 15 days are continuous during the summer vacation period, and up to full leave at the same time will therefore be applicable due to the institution's work.

4.5 Determination of leave

The manager decides, in consultation with employees, when leave shall be granted. The manager is obliged to comply with the employees' wishes regarding when leave shall be granted, as it will otherwise interfere with the institution's operations. The manager shall ascertain the employees' desire for taking leave. A decision on summer leave shall be made as soon as possible and no later than March 31, and communicated to the employee in a verifiable manner, such as through the institution's time‑recording system, unless special reasons prevent it. Winter leave shall be determined with at least one month's notice.

When scheduling leave for shift workers taken continuously, it shall be aimed that it starts and ends on regular time off unless otherwise agreed. This does not apply to leave taken in parts.

If leave or part of leave is taken outside the summer vacation period, upon written request of the manager, that portion of leave shall be extended by 25%.

4.6 Deferral of leave

Transfer of leave between years is prohibited, see however article 4.6.2 and 4.6.3.

4.6.2 Carryover of vacation to the next year

If an employee does not take vacation or part of vacation, at the written request of the manager, the vacation may be carried over to the next vacation year, provided the employee has not completed taking vacation in the vacation year. The same applies to an employee on parental leave. In such cases, vacation can be accrued, but it may never exceed 60 days. If the employee does not use the remaining accrued vacation days, they are forfeited first.

Information on the status of accrued and taken leave shall be accessible to employees in the institution's time‑recording system.

If an employee falls ill during vacation, that time is not counted as vacation days, as the employee can provide a medical certificate that they cannot take vacation.

The supervisor must be notified without delay in a verifiable manner if it concerns illness or an accident during leave.

4.6.3 Special leave extension

In such cases, it is permitted to carry over untaken leave to the next year, cf. article 4.6.2

An employee who falls ill abroad must have provided proof of their illness with a foreign medical certificate.

If an employee comes from another job without having taken earned leave there, he/she is entitled to unpaid leave of up to 30 days

If an employee who had paid leave on 1 May 2020, up to 60 days, has not used those days by 30 April 2023, the remaining days shall be deducted.

Employees who were entitled to winter holidays under an older collective agreement and choose to retain that right shall be entitled to it and the older rules regarding that right shall apply in all respects.

4.7 Earned vacation right

The estate shall be paid the deceased employee's accrued vacation rights

5. Travel and accommodation

5.1 Travel expenses according to the calculation

Costs for domestic travel on behalf of the municipality shall be paid according to the invoice, provided that satisfactory original documents accompany it. The same applies if part of a working day is performed so far from the fixed workplace that the employee must purchase meals away from home or the fixed workplace.

Employees shall receive an advance payment of estimated travel costs.

The settlement of travel expenses, including mileage fees, follows the same rules as overtime settlement.

5.2 Domestic daily allowance

Accommodation and meal expenses shall be paid with per diems, whether there is an agreement on this or not, it is possible to submit invoices.

Daily allowances for domestic travel shall follow the decisions of the State Travel Expenses Committee.

5.3 Payment method

In advance, it shall be determined by the institution and the employee what method of payment of travel expenses shall be applied each time.

5.4 Transportation to and from work

The employee shall travel to the fixed place of employment (home base) on his own route and in his own time.

If an employee's working hours begin, or if he is called to work at a time when public transport does not run, he shall be provided with travel or paid travel expenses. The same applies at the end of working hours.

5.5 Use of employee's private car

If it is agreed that the institution will make use of the employee's private car, the usage shall be paid with mileage fees according to the mileage log or travel agreement.

Travel allowance follows the decisions of the travel expense committee according to the rules on travel agreements for Reykjavík city employees.

5.6 Travel expenses abroad

Travel expenses for trips abroad shall be paid based on the invoice, as travel tickets always accompany them.

5.7 Daily allowance for travel abroad

Other travel expenses on trips abroad are paid with per diems, which shall follow the decisions of the State Travel Expenses Committee.

From daily allowances on foreign trips, all ordinary travel expenses, other than travel costs, such as expenses for trips to and from airports, meals, accommodation, minor incidental expenses, and any kind of personal expenses, must be paid.

5.8 Daily allowance for courses, etc.

Daily allowances for courses, training and supervisory work shall follow the decisions of the State Travel Expenses Committee.

6. Tools and protective equipment

6.1 Tools

The employee is not required to provide their own tools and equipment unless specifically agreed.

It shall be ensured that all tools and equipment are in good condition so that they do not cause a risk of accidents or endanger the employee's safety in any other way.

6.2 Work, protective and identification clothing

6.2.1 Personal protective equipment and safety clothing

Where personal protective clothing or special protective garments are required, e.g., helmets or work shoes, each employee shall be provided with such clothing at no cost to them. The same applies to protective clothing for non‑cleaning tasks and tasks that involve unusual wear.

6.2.2 Safety equipment

Each employee shall be provided, free of charge, with the protective equipment required by safety regulations, as employees are required to use it.

The accompanying explanations are provided as guidance for managers to fulfill sections 6.2.1 and 6.2.2. They may apply to other jobs, but the ones listed here are specified.

a)

Employees who work at construction sites, in horticultural tasks, road works or waste handling:

Úlpa, samfestingur, kuldagalli, regngalli, buxur, flíspeysa and work wettings.

b)

Employees at kindergartens:

Sweating due to plastering and painting work, cold stress or double defect and rain defect.

c)

School staff/employees of after‑school programs and comparable positions in schools:

Where outdoor work is performed, provisions shall be made for cold and rain protection. Protective clothing and gloves for employees who handle cleaning.

d)

Employees of municipal housing, nursing homes, service apartments and home care:

- employees' uniforms, nursing homes: work overalls, trousers and gloves

- service cabin and home service employees: work cycles/aches, sweating, gloves and tile cleaning due to outdoor work.

e)

Correction:

Protective clothing and gloves.

f)

Employees' condition:

Marked work clothing and shoes.

The employee shall always be neat in appearance and wear undamaged clothing to reduce the risk of accidents at the workplace. Cleaning, washing and repairs of clothing owned by the institution shall be left in tea as needed and at the institution's expense. The employee shall handle the clothing assigned to him well and conscientiously.

The parties agree that the following items shall be fulfilled when clothing is provided to each employee:

Clothing provided by the City of Reykjavík is the property of the city.

Work schedule shall be clearly marked.

Where this becomes necessary, work clothing shall be left at the workplace at the end of the workday.

If an employee terminates employment, they must return the last work, protective, and personal identification expenses they received.

Clothing shall be provided as needed and any differentiation shall be addressed in the forum defined in clause 16.1.

6.3 Special provisions for employees working in specialized housing facilities

In specific housing matters, where required, due to special treatment arrangements, that an employee uses their own clothing instead of uniform or work clothing according to article 6.2.1, the employer is instead permitted to pay the employee a special clothing allowance of a total of kr. 31,45 per each work hour. The amount changes on 1 February each year in accordance with the change in the clothing component consumer price index (031 Clothing). The index for January 2024 is the base index (159,6 points based on sub-indices from 2008).

7. Facilities and health measures

7.1 Employees' rights

All employees shall enjoy rights in accordance with applicable laws and regulations regarding equipment, health practices and safety in the workplace, as long as their work does not fall under other laws.

7.2 Workplaces

The workplace shall be arranged in such a way that it provides the fullest safety, good facilities, and health conditions in accordance with applicable laws and regulations.

7.3 Medicines and medical records

The most common medicines and medical supplies shall be available at the workplace for use in first aid in case of accidents. Medicines and medical supplies shall be kept in custody and be the responsibility of the relevant supervisors and confidants.

7.4 Safety matters

Workplaces shall have available for use devices, safety equipment and protective equipment that the State Labour Inspection deems necessary, including safety shoes that are provided for the employee to whom they belong.

Employees who perform solo night surveillance (guards) shall be provided with safety equipment; emergency buttons, call devices or telephones for their work as appropriate.

7.5 Use of safety equipment

The employee is required to use the safety equipment that is stipulated in regulations and collective agreements or that the institution's supervisors have instructed to use. The relevant managers and confidants shall ensure that the equipment is used. If an employee does not use safety equipment, the provisions of sections 9.8 and 9.9 apply

Violation of safety rules that endanger the lives and limbs of employees shall result in dismissal without prior warnings if the union representative and the institution's supervisor agree.

If safety equipment according to sections 7.4.1 and 7.5.1 is not available at the workplace, any employee who is not provided with such equipment is allowed to refuse to work at tasks that require such equipment. If there is no other work for the employee in question, he/she shall retain full wages.

7.6 Special provisions

It shall be ensured, according to regulations, that an employee is alone at work where the risk of accident is high. This matter shall be negotiated in more detail where it applies specifically.

When working in winter work under difficult conditions, an effort will be made to ensure the safety of the employee as far as possible, including the use of a telecommunications link and/or supervision by the relevant supervisor or another employee.

When working with chain or rope hoists, at least two people must be present at the workplace and in coordination with each other. When working continuously with these devices, employees shall receive a 10‑minute rest for each hour worked. Meal and coffee breaks are counted as rest time in this regard.

An employee under 18 years of age is prohibited from working with chain or rope hoist, crane hoist or winch license. No person shall be assigned to work with these devices until he/she has received permission and training in their use.

When a heavy-duty machine is moved on a transport device owned by the institution, the respective institution shall endeavour to ensure that the operator of the heavy-duty machine is always present for safety reasons and accompanies the transport device during the move.

The use of chemicals, including for fertilising vegetation and treating fence posts, shall only be carried out by employees who have received sufficient guidance and training.

7.7 Safety officers, safety technicians and safety committees

The employer shall appoint safety officers, safety technicians and safety committees in accordance with Chapter II of Act No. 46/1980 on equipment, health practices and safety in the workplace.

See the Reykjavík City information booklet on Harassment and Bullying, responses and preventive measures in Reykjavík City workplaces, published 2005.

7.8 Reporting obligation for workplace accidents

If an accident or poisoning occurs at the workplace, the person in charge of the respective workplace shall report it to the police and the State Labour Inspection Authority by telephone or by other means as soon as possible and no later than within a day.

The employer shall notify the Icelandic Health Insurance about accidents that occur at the workplace or on the direct route to and from work, on special forms provided there. While the employee receives paid injury compensation from the employer due to incapacity for work, the employer receives paid injury benefits from the Icelandic Health Insurance.

7.9 Medical examination

In workplaces where there is a specific risk to the health of employees, the union may request a special medical examination. If the specially trained state inspector of the Labour Inspection deems such an examination necessary, it shall be carried out as soon as possible.

8. Insurance

8.1 Accident insurance

Employees shall be accident insured at all times for death or permanent disability. Different benefit amounts and insurance terms apply to the insurance depending on whether the employee suffers an accident at work or outside work. Special rules regarding the terms of these insurances apply to municipal employees nr. sl.1/90 and nr. sl.-2/90 approved by the city council on 5 June 1990.

Death accident benefits are:

If the deceased was unmarried and leaves no child under 18 years of age and has not provided for a parent or parents, 67 years and older:

due to accident outside work 1,039,889 kr.

due to an accident at work 1,039,889 kr.

The rightful owners of these death benefits are legal heirs.

If the deceased was unmarried but leaves behind a child (children) under 18 years of age and/or has demonstrably provided for a parent or parents, aged 67 and older:

Due to an accident outside work: 3,185,420 kr.

due to an accident at work 7,614,495 kr.

The beneficiaries of these death benefits are the parents and children. If both parties receive compensation, one-third of the benefits go to the parents and two-thirds of the benefits are divided equally among the children.

If the deceased was married or in a cohabitation that in other respects may be equated to marriage and which has lasted at least 2 consecutive years prior to his death, the benefits to the spouse or cohabitant shall be:

due to an accident outside work 4,357,604 kr.

due to an accident at work 12,426,472 kr.

The rightful claimant of these death benefits is the relevant spouse or cohabitant.

If the deceased leaves behind a child under 18 years of age, for which child:

due to accident outside work 1,039,889 kr.

due to an accident at work 2,485,009 kr.

A child of the deceased, aged 18‑25, who is studying at secondary school or university level for at least six months of the year, is considered the insured's relative and is also entitled to compensation.

The beneficiaries of these death benefits are the respective children. Payments are made to the child's legal guardian.

With children in the 2nd and 4th decades, it refers to biological children, legitimate children, stepchildren, children of a cohabitant and foster children, for which the latter was required to be reported pursuant to § 53 of the Children Act No. 76/2003.

Compensation is paid only according to one of the sections 1, 2 or 3. In addition to compensation according to sections 2 and 3, compensation according to section 4 may also be provided.

8.2 Insurance amounts due to permanent disability are:

due to an accident outside work 8,376,524 kr.

Due to a workplace accident 22,099,768 kr.

Benefits are paid in proportion to the insurance amounts, but in such a way that each disability level from 26-50% counts double and each disability level from 51-100% counts triple.

8.3 Review of insurance amount

The aforementioned insurance amounts are based on the consumer price index in May 2019, 468 points.

8.4 Damage to personal belongings

If an employee is proven to have damage to common necessary clothing and work equipment, such as shoes and glasses, etc., it shall be compensated according to assessment. Such damages will only be compensated if they arise due to accidents at the workplace. Such damage shall not be compensated if it results from negligence or misconduct of the employee.

If an employee of the property owner is caused by a fire at his workplace, it shall be compensated at discretion, as it concerns ordinary clothing and items that are commonly stored at the person's workplace.

An employee's neglect in using appropriate protective and safety equipment can lead to loss of compensation due to personal injury according to sections 8.4.1 and 8.4.2.

8.5 Compensation claim

An employee who, in the course of his work, assists an individual who, to a limited or even no extent, can bear responsibility for his actions, shall direct his claim for damages due to bodily or verbal injury to the employer. In the assessment and settlement of the claim, the general rules of tort law shall apply.

9. Rights and obligations

9.1 Job advertisement

It is the duty of the institutions and companies of the City of Reykjavik to advertise all vacant positions for application on a public platform. This shall be done with an average notice period of 14 days. However, it is not required to advertise replacement positions due to parental leave or illness, or positions where the appointment must last 12 months or for seasonal work, hourly work, temporary work, or work for youths in vocational schools. If the municipal authorities consider that a position with an update within the occupational field or from related occupational fields should be filled, the position shall be advertised on that single platform.

The job description must at least specify:

Job title, type of work, or, as appropriate, a brief job description.

Employment percentage if it is not a full-time position.

Requirements made of the employee.

Terms of employment offered, e.g., with the wording “according to the applicable collective agreement for public employees”.

Who provides further information about the position.

Where each application shall be submitted.

When should the employee start work?.

Whether the application should be on a special form and, if so, where it can be obtained.

Data requirements - if any - that must accompany the application.

Application period.

9.2 Hiring of employees

Hiring shall be based on the individual's competence to perform the job well, and the most suitable candidate shall be selected. Employees of the City of Reykjavík shall generally be hired for positions on a permanent basis with a mutual notice period. The probation period is three months. However, in exceptional cases, it is permissible to agree in an employment contract on a probation period of up to five months.

It is permissible to hire an employee for temporary work and it may be stipulated in the employment contract that such a contract may be terminated by either party before the employment automatically expires at the end of the contract period. However, a temporary employment may never be continuous for longer than 2 years. If an institution or company wishes to employ an employee for a longer period, it must be done with a permanent employment contract.

A new employment contract shall be deemed to replace another contract whether it is extended or if a new temporary employment contract is made between the same parties within three weeks from the end of the term of the older contract. The joint committee, cf. article 9.11, is authorized to decide on another arrangement for the extension or renewal of temporary employment, taking into account the needs of the employees and the employer. That contract shall then apply to the extension or renewal of temporary employment of those employees to whom it applies.

An employee who works for Reykjavík City may take up another position with Reykjavík City concurrently, with the supervisor's permission, cf. article 9.7.1. He must inform the person making the hiring decision for the second position about the job he already holds. If a new employment contract results in the employee's weekly working hours exceeding 40 hours, the latter employer must pay overtime.

If required, an employee hired to work in a maternity ward shall be required to provide proof of this with a medical certificate that he or she is not suffering from any contagious disease.

9.3 Employment contracts

A written employment contract shall be made with the employee at the start of the employment. The employment contract shall contain the information that is required to be provided, see “Agreement on the employer's duty to submit written employment contracts or written confirmation of employment to employees” between the parties.

The City of Reykjavík reserves the right to use authority to confirm the hiring of an employee with an appointment letter for group hiring, e.g., due to summer work of school staff.

9.4 Advance payment of wages

An employee who is hired with a permanent contract and has worked continuously for one year may request a one-month advance payment of wages.

9.5 Working hours

The manager determines the working hours of the employees who work for him, but he must do so with regard to the provisions of laws, employment contracts and collective agreements, and taking into account the municipal employee policy of the City of Reykjavík. The employment contract shall specify under which working time arrangement the employee works.

Employees are required to work overtime as the manager deems necessary. However, no employee, except those performing safety services, is required to work more overtime in any week than one fifth of the scheduled weekly working hours. Overtime shall, in each case, be determined in consultation with the employee.

An employee has the right to flexible working hours as far as possible, provided that this does not interfere with the service of the institution or company to the public or the work in any other way. If a manager rejects an employee's request, it is permissible to refer that decision to the municipal director.

The manager of an institution or company shall strive to comply with the wishes of an employee who wishes to reduce his/her work for family reasons.

If work at the workplace is interrupted due to weather or other causes for which employees are not at fault, it shall be required to pay compensation for the regular fixed working time.

9.6 Changes to duties

The employee must accept that his area of work is increased or changed, as it is necessary due to an organizational change in the relevant job category or for other reasons.

Furthermore, he is required to accept another comparable position, as his fixed salary and employment conditions will not be adversely affected by the change.

If an employee who has been hired for a specific position is transferred to a new position that is placed in a lower salary class than the one he was hired for, he shall retain his previous salary as his notice period provides, unless the transfer has been notified to him with that warning.

It is required to inform the employee in advance if a transfer in work leads to a wage reduction at the end of the notice period.

9.7 Other employee duties

Before an employee intends, alongside his current job, to start a business, join the board of a commercial company, or take up employment in the service of another party for a permanent purchase, he must inform the manager of the institution or company he works for before it can occur. Within two weeks the employee must be informed if the aforementioned activity is considered incompatible with his position and he is prohibited from undertaking it. Such a decision may be brought before the municipal council.

It is appropriate to prohibit the employee from such activity, as stated in § 9.7.1, if it later becomes evident that it cannot be combined with his work in the service of the city.

9.8 Reminder

If an employee has shown in his work negligence or other neglect, disobedience to a lawful order or prohibition from his superior, incompetence or inefficiency in work, has not achieved satisfactory results in work, has been negligent in work or his conduct or omissions in it, and appears in any other respect unsatisfactory, unfit or incompatible with the work, the manager of the institution or company shall give him a written warning.

The manager shall give the employee the opportunity to comment on alleged offenses before a decision on a warning is made. The employee has the right to comment on the occasion of a warning in the presence of a confidant. The manager shall inform him of that right.

A warning must be in writing. The warning shall specify its reason and the consequence that if the employee does not improve his/her conduct, he/she will be dismissed. The employee must be given time and opportunity to improve his/her conduct before termination is enacted.

It is not required to give the employee a warning and an opportunity to comment on the reasons for dismissal before it takes effect, if the reason for dismissal is not attributable to the employee themselves, e.g., due to rationalisation in the operation of the institution or company. However, a warning is not required if the dismissal can be traced to reasons listed in sections 9.9.5 - 9.9.7.

9.9 Termination

Termination must be in writing and based on the turn of the month. The employee's request shall be provided with written justification for the decision on termination. It is prohibited to dismiss an employee without substantive reasons. It is permitted to refer that decision to a higher administrative authority and the mayor is the highest administrative authority.

When an employee is hired on a permanent basis, the notice period shall be three months after the probationary period, unless a longer notice period has been specifically agreed. The reciprocal notice period during the probationary period shall be one month. The same rules on notice periods apply to temporary appointments.

If an employee is dismissed after at least 10 years of continuous service with an institution or company of the City of Reykjavík, the notice period is 4 months if the employee has reached the age of 55, 5 months if he/she has reached the age of 60, and 6 months when he/she has reached the age of 63. However, the employee may resign from his/her position with three months' notice.

Notice period for hourly workers.

The mutual notice period for hourly workers during the first 3 months of employment shall be one week based on weekly shifts. Weekly shifts are considered to be on Friday. After three months of continuous employment, the mutual notice period shall be one month.

The employee shall be dismissed without notice if he has been stripped by a final judgment of the right to hold that position. Now an employee has been stripped of that right by a district court judgment, and the mayor must decide whether that clause of the judgment should be implemented immediately or deferred until it is decided whether he should be referred to a higher court, or until a decision of the higher court is obtained, as the judgment does not contain a provision on this point.

An employee shall also be dismissed from employment without prior notice if he has admitted to having committed a punishable misconduct, which may be deemed to have resulted in the deprivation of rights pursuant to article 68 of the General Penal Code.

The employee shall be dismissed from employment without warning if he is found to have committed a serious breach of duty, as his presence in the workplace would cause continued damage to the employer, other employees or customers. A representative of the employee's trade union shall be given the opportunity to become acquainted with such matters before a decision is made.

9.10 End of employment

An employee of an institution or company of the City of Reykjavík shall be dismissed no later than the next month after he has reached the age of 70 without a specific termination.

It is permissible for a manager to reassign a person who has reached the age of 70 and has been released from permanent employment at an institution or company of the Reykjavík City according to 9.10.1 to another or the same position on a part‑time basis, up to half‑time, without it affecting his right to receive a pension.

An employee who wishes to be hired after the age of 70 under these terms shall apply for it in writing to the manager of the relevant institution with three months' notice. The employee shall receive a response within one month of the application. If it is possible to comply with the employee's request, the employment shall be valid for up to two years until the first monthly anniversary after the age of 72 is reached, unless either party terminates the employment with a three-month notice period.

The decision on appointment according to 9.10.2 shall be taken by the city manager based on the received opinion of the head of the relevant institution.

The director, in consultation with the department manager, may conclude an agreement on termination of employment with the institution's employees. The City of Reykjavík sets further rules regarding under what circumstances the director is permitted to make a termination agreement and the main substantive elements of such an agreement.

9.11 Consultation committee

A consultative committee shall be established in accordance with this agreement. It shall be composed of representatives of the ASÍ members, BSRB and the Association of University Students on one side, and representatives of the City of Reykjavík on the other side, three appointed by each party and three alternates. When a matter concerning members of a particular union is to be discussed, it is permissible to call a meeting of the consultative committee with the union's representatives. The consultative committee shall discuss the interpretation and implementation of the individual provisions of this agreement.

9.12 Special provisions

Concerning the employees who were formally appointed permanently under the Reykjavik City regulation on the rights and obligations of Reykjavik City employees as of 1 May 1978, it applies to termination of employment to the extent that we may have the substantive provision of Chapter 3 of the regulation on the rights and obligations of Reykjavik City employees as it stood at the time of the enactment of this agreement.

10. Rights of employees on parental leave

10.1 Scope

This section applies to a parent who works at least 25% of full-time and has been employed continuously for 6 months prior to the birth of their child with the relevant employer and has a valid appointment at the start of the leave.

10.2 Legal status of employees on parental leave

Regarding the accrual and protection of rights in parental leave, it proceeds according to article 14 of the Act on Parental and Family Leave, No. 95/2000, albeit with the addition listed hereafter.

An employee who has taken parental leave is considered, according to the above, to be released from work obligations while his parental leave is in effect, cf. article 29 of the aforementioned laws.

An employee of the employer who is on parental leave is entitled to payment of vacation, Christmas and holiday bonuses. The employee remains in the pension fund(s) to which he belonged as an employee of the employer.

Payment for maternity leave is governed by the laws on maternity and parental leave.

11. Employees' rights regarding illness and accidents

11.1 Notifications, certificates and incurred costs

If an employee becomes unable to work due to illness or accident, they must immediately report it to their superior, who decides whether a medical certificate should be required and whether it should be from the confidential doctor of the relevant institution. A medical certificate may be required from an employee due to incapacity whenever the head / superior of the institution deems it necessary.

If an employee does not report to work due to illness or injury for more than 5 working days combined, they must prove their incapacity for work with a medical certificate. If the absences are repeated, they must prove their incapacity for work with a medical certificate according to the further decision of the manager/supervisor.

If an employee is unable to work due to illness or injury for an extended period, they must renew their medical certificate according to the further decision of the manager/supervisor, but not less often than monthly. An exemption may be granted based on the recommendation of the occupational health doctor if they deem it appropriate that a longer sick leave is involved.

An employee who is unable to work due to illness or accident shall be required to undergo each usual and recognized medical examination that the occupational health physician may deem necessary in order to determine whether the absences are legitimate, as the cost of the doctor's appointment and necessary medical examinations is paid by the employer.

The employee shall be reimbursed the fee for medical certificates as required pursuant to sections 11.1.1–11.1.3. The same applies to a consultation with a doctor for obtaining a certificate.

The employer shall pay the employee the expenses that the employee has incurred as a result of an accident at the workplace, and the public accident insurance does not compensate according to Article 10 of Act No. 45/2015 on public accident insurance.

11.2 Right to wages due to illness and accidents

An employee who is hired for work on a monthly salary according to § 1.1.1 of the wage agreement for at least 2 months shall receive wages according to §§ 11.2.6 and 11.2.7 as long as his sick days, counted in calendar days, are not more than the amount specified here for each 12‑month period:

Work time Number of days

0-3 months in employment, 14 days

Next 3 months in employment 35 days

After 6 months in service, 119 days

After 1 year in employment, 133 days

After 7 years of service, 175 days

The accrued right is compensated, and in addition the right to monthly wages according to § 1.1.1 of the collective agreement for 13 weeks or 91 days if the inability to work is caused by a work accident or occupational disease. With this salary, payments according to §§ 11.2.6–11.2.7 are not added.

Work time Number of days

After 12 years of service, 273 days

After 18 years in service 360 days

Wages shall be paid, however, not beyond the period the appointment is intended to last, except in the case of a work accident, in which case the employee continues to receive payments until he is deemed fit for work or he exhausts his right to wages, whichever occurs first.

An employee who is hired for hourly work, cf. article 11.2.3, or who is hired for less than 2 months, shall receive wages according to articles 11.2.6 and 11.2.7 as long as his sick days, counted in calendar days, do not exceed the amount specified here for each 12‑month period:

In the 1st month of employment 2 days

In the 2nd month of employment, 4 days

In the 3rd month of employment, 6 days

After 3 months in employment, 14 days

After 6 months of employment: 30 days

In addition to the accrued right, the right to daily wages for 13 weeks or 91 days is also added if incapacity for work arises from a work accident or occupational disease. With these wages, payments according to §§ 11.2.6 and 11.2.7 are not added.

Wages shall be paid, however, not beyond the period the appointment is intended to last, except in the case of a work accident, in which case the employee continues to receive payments until he is deemed fit for work or he exhausts his right to wages, whichever occurs first.

The right of a pensioner in part‑time work or any other type of work, to wages due to incapacity caused by illness or accident, shall be one month for each twelve months. Sick pay shall be calculated based on the average daily wages of the last three months prior to the illness.

Wages shall be paid even if the appointment is not intended to continue.

An employee who fulfills his work obligations irregularly or in a way other than a day worker in regular work shall be deemed to have been absent for one week when he has been unable to work due to illness or injury that corresponds to his weekly work obligations, and proportionally when it concerns a shorter or longer absence due to incapacity.

According to the assessment of an employee's entitlement to compensation pursuant to article 11.2.1, in addition to the period of service with the respective employer, the period of service with state institutions, municipalities and self-governing institutions that are largely funded by public funds shall also be counted. However, during the first 3 months of continuous employment, the prior period of service under this article shall not be taken into account unless the employee has a continuous period of service with the aforementioned employers for 12 months or more.

In the first week of sick leave and accident leave, or the period equivalent to one week of a work‑obligated employee, an additional payment to the monthly salary shall be paid in accordance with § 1.1.1 of the wage agreement; fixed payments such as overtime, shift allowance, guard, security and inconvenience allowances, and payments for idle time during working hours, provided that it concerns a predetermined working time according to regular shifts or regular work of an employee who has been employed for 12 calendar months or longer, or is intended to be employed for at least that long.

After the first week of sick leave and accident leave, or the period corresponding to one week of work for the employee, in addition to the wages that will be paid according to § 11.2.6, he shall be paid the average of his overtime hours and change fees according to § 2.5.2 that he received during the last 12 monthly settlement periods for overtime or the last 12 full calendar months. In the calculation of overtime under this article, the overtime hours that have been paid pursuant to § 11.2.6 shall not be taken into account.

An employee of schools and other institutions where regular work occurs in the latter part of the year shall, instead of the rule of this agreement, only receive paid overtime other than that specified in § 11.2.6 for the months in which regular work takes place, and the number of overtime hours shall be determined by calculating the monthly average of the applicable overtime hours that he was paid for during the last nine full employee months of the institution, or the corresponding period if the employee months are fewer or greater.

If an employee is absent due to vacation during the reference period pursuant to § 11.2.7, it shall be deemed that he has the same average overtime for vacation days as the rest of the period.

If the employee becomes unfit for work due to an accident at the workplace or on the normal route to or from work, wages shall be paid pursuant to article 11.2.7 from the beginning of the absence.

If an employee on medical leave and with the manager's permission works reduced hours due to accident or illness, the sick pay for a day shift shall be calculated based on the proportion of work that is missing for him to perform full duties.

11.3 Certificate of fitness for work

An employee who has been unable to work due to illness or injury continuously for 1 month or longer may not resume work anew unless a doctor certifies that his health permits it. A certificate from the treating physician of the relevant institution may be required.

11.4 Release from work due to repeated or long-term incapacity due to illness or injury

If an employee is unable to work due to illness or injury for several months, alternating each year over a five‑year period, and it is not clearly proven according to the provisions of § 11.3.1 that he has received health compensation intended to be permanent, he may be dismissed from employment due to health incapacity.

When an employee has been continuously absent from work due to illness or injury without pay for a period equal to the period for which he was entitled to receive wages during his absence pursuant to article 11.2.1, he may be dismissed from his position due to health reasons.

The above provisions regarding sick leave and accident benefits shall not therefore be a precondition for an employee to resign from his position if he wishes, provided that, according to a medical certificate, he has become permanently unable to perform work due to ill health. A certificate from the confidential doctor of the relevant institution may be required.

11.5 Severance pay and wages to the spouse of a deceased employee

When an employee is dismissed from employment pursuant to sections 11.4.1-11.4.3, he/she shall retain fixed wages pursuant to section 11.2.6 for 3 months.

The same applies to payment due to the death of an employee if the deceased was in marriage, a permanent cohabitation, a registered partnership, or a partnership that in other respects may be equated to marriage within the meaning of Article 49 of the Public Insurance Act No. 100/2007.

When an employee is granted a solution pursuant to §§ 11.4.1-11.4.3 or dies, his wages shall be paid, as if they had been paid, up to the end of the settlement or bereavement month before the wages pursuant to §§ 11.5.1 and 11.5.2 become due. However, this does not apply if wage payments have already been completed, e.g., because the right to sick pay pursuant to §§ 11.2.1-11.2.11 was exhausted.

11.6 Registration of Sick Days

A record of the employee's sick days shall be kept for each institution. If an employee transfers between positions, his sick days in both positions shall be combined as appropriate.

11.7 Illness and accidents during parental leave

Sick leave taken by an employee during parental leave is not counted as sick leave accrual, and the employee is not entitled to wages for sick leave or injury cases during that period.

11.8 Illness of Children Under 13 Years

The other parent/guardian of a child is entitled to be away from work for a total of 12 working days (86.4 working hours based on full‑time employment) each calendar year due to illness of their children under 13 years of age, provided that no alternative care is available. During these absences, the employee shall be paid daily wages and on‑call allowance in accordance with the regular on‑call schedule. This right does not affect the employee's entitlement under other provisions.

11.9 Maternity protection and assisted reproduction

Mothers have the right to necessary leave from work for maternity examinations without wage deduction, provided such examinations take place during working hours.

Employees who need to be absent due to technical training are entitled to daily wages and, where applicable, on‑call allowance according to the regular duty roster (e.g., due to a child's illness) for up to 15 working days. The employee must submit a certificate from the relevant doctor.

11.10 About the family and support fund

The Family and Support Fund has the role of:

To receive the employer's contributions and reward them,

To receive applications for payments to union members,

-To make decisions on further allocation of the fund's finances in accordance with the detailed decision of the fund board.

Family and benefit fund accounts

The fund's accounts shall be audited annually by a certified auditor and sent to the payroll administrators who pay into the fund.

Contribution payments of the wage payer to the family and grant fund

The employer's fee shall be from 1 January 2009 except 0.75% of the total wages of those employees of the relevant employer who fall under this agreement. The fee shall be paid monthly thereafter according to the employer's calculation.

Repeal of previous rules

The standards of rights under older collective agreement provisions (e.g., sick leave and health insurance fund) that pertain to the same rights as those listed above are omitted.

VIRK - Rehabilitation Fund

Reykjavík city pays a special fee to the VIRK Occupational Rehabilitation Fund. The role of the VIRK Occupational Rehabilitation Fund is to deliberately reduce the likelihood that wage earners disappear from the labour market due to long‑term illness or accidents. Emphasis is placed on early intervention and maintaining the employment of individuals through activity and other measures. Individuals who cannot perform their work because of health impairments and aim for increased participation in the labour market are entitled to the services of a consultant from the VIRK Occupational Rehabilitation Fund. This concerns counselling and services in the field of occupational rehabilitation, which are provided to employees free of charge and are tailored to the assessed needs of each individual.

12. Educational matters

12.1 Plans for employee career development and further education

Employees shall have the right to education and further training to increase their knowledge and professional competence. It is assumed that each institution shall present a staff development plan for all employees in its personnel plan to ensure normal staff development and further training of employees in accordance with the Reykjavík City personnel policy.

The Training and Career Development Fund exists to finance employee training and further education; see annex VIII. Institutions, the union, and employees may apply for a grant from the fund. The fund's board sets detailed rules for allocation.

The City of Reykjavík pays a special fee into the members' training and development fund amounting to 0.70% of total wages.

12.2 Unpaid leave

An employee may apply for unpaid leave. The rules of the City of Reykjavík apply to unpaid leave, approved in city council resolution of 17 October 2000.

12.3 Paid study leave

An employee who has worked for four years at the Reykjavík City Council is entitled to leave to pursue further education/training, as it is in accordance with the Reykjavík City Council's or the employee's continuing education/career development plan, if such a plan exists.

An employee is entitled to a two‑week leave each year. However, the accrued entitlement can never exceed 6 months and is not paid out upon termination of employment.

In the collective agreement, the employee shall receive regular wages according to the definition in article 11.2.6.

It is permitted to grant short or long study leave for a short or long period. It is permitted to pay travel and accommodation costs according to Chapter 5.

The workplace is allowed to limit the number of those exercising this right to 10% per year, either based on the number of weeks or the number of employees exercising the leave, if the demand becomes so great that it causes operational difficulties at the respective workplace.

13. Exemptions

13.1 Substitutes

The parties agree that it is not generally necessary to specifically assign an employee to perform the duties of a manager unless the manager's absence lasts longer than 5 consecutive working days.

13.2 Paid substitute work

If the employee's main duties are paid as a deputy position of the manager, the employee shall receive salary according to the manager's grade, if he/she performs his/her duties for more than 4 consecutive weeks or has performed the manager's duties for more than 6 weeks in each 12‑month period. Salary according to the manager's grade shall be paid only from the end of the mentioned 4 or 6 weeks.

13.3 Other substitutes

An employee who is not in the position of deputy manager, but is deemed to perform the duties of a manager in his absence or the duties of another higher‑paid employee, shall receive salary according to the salary grade of the absent employee for the time he performs his work.

14. Contributions payments and payroll

14.1 Payments into the pension fund

An employee, aged 16 to 70, shall pay 4% of total wages to the Gildi pension fund.

The employer's contribution shall be 11.5%

A special pension increase shall be paid in accordance with the agreement on amendments to clause 14.1.2 dated 21 September 2017.

In cases where an employee makes an additional contribution to the private pension fund, the employer pays a contribution of up to 2% against the employee's 2% contribution.

14.2 Payments to the Family and Grant Fund

The wage payer contributes 0.75% of the employee's total wages to the family and benefit fund, among other things, to cover sick and medical expenses, see 11.10.3.

14.3 Active Work Rehabilitation Fund

The employer's contribution to the VIRK Rehabilitation Fund shall be in accordance with law no. 60/2012.

14.4 Payments to the holiday fund

The City of Reykjavík shall pay a special fee amounting to 0.3% of the employee's total wages into the union's holiday home fund. The purpose of the holiday home fund is to promote the construction of holiday homes and facilitate members in enjoying holiday stays.

14.5 Payments to the vocational training and development fund

Reykjavíkurborg pays a special fee to the union's training and development fund, amounting to 0.7% of total wages.

14.6 Settlement of contributions

Contributions to the pension fund, family and grant fund, holiday home fund, and the training and development fund shall be paid monthly.

Membership fees are not paid from incurred costs such as tool allowances, work clothing, or payments of daily allowances and travel expenses.

14.7 Union dues

Reykjavíkurborg undertakes to withhold from the employee's wages the union dues to the trade union and to make a monthly payment of them to the union. Union dues that are collected shall be a proportion of the employee's total salary. Changes to the percentage of union dues shall be notified to Reykjavíkurborg in writing at least four weeks before they take effect in the payroll system. Changes shall be applied at the turn of the month.

14.8 Payslip

When wages are paid to an employee, he has the right to receive a payslip marked with his name. The employee's payslip shall specify the salary, plus individual bonuses, on‑call allowance, number of overtime hours, overtime pay and total salary for the period covered by the payment, as well as a breakdown of all deductions that lead to the net salary amount. The payslip shall also be able to show any leave entitlements the employee has acquired due to “Samnings um ákveðna þætti er varða skipulag vinnutíma.”

It is assumed that the salary payment will be deposited into the employee's bank account on the first working day of each month.

14.9 Settlement of Reykjavík City contractors on dues and membership fees

Reykjavíkurborg will notify Efling – trade union by letter about the contractors with whom a contract is concluded, where they will work and the estimated completion. If requested by Efling – trade union, representatives of Reykjavíkurborg will participate in discussions on how to ensure the settlement of contributions and membership fees of the employees of those contractors with whom a contract is concluded. If a contractor does not settle contributions or membership fees while the work continues despite repeated collection attempts by the union, Reykjavíkurborg, without prior warning to the contractor, will apply the provisions of clause 32.5 of IST 30, if the union has taken action and it is considered that delays to the project may result from the arrears. Contracts refer only to agreements on physical works where members work for the respective contractor.

15. Trustees and Workplace Meetings

15.1 Election of union representatives

Employees are allowed to elect 1 trustee at each workplace where 5‑50 employees work, and 2 trustees where there are more than 50 employees. After the election, Efling – the union – appoints the trustees. If an election is not held, the trustees shall be appointed by the union.

If there are 4 or more trustees with a particular institution, Efling – the union shall select one from that group as the principal representative of the union towards the institution. In important decisions, such as decisions on dismissals of a group of employees and decisions on the arrangement of competence and performance wages, this trustee Efling - the union shall be informed of the matter specifically.

Union representatives shall not be elected or appointed for a period longer than two years in principle.

Chief representative Efling – union

Because of the special status that workplaces in the City of Reykjavík have, the Efling union is allowed to elect a chief representative from among the employees to monitor their matters with the City of Reykjavík, including agreements on the procurement system.

Resignations and major changes in employment shall be reported to the chief trustee and the union.

15.2 The duties of union representatives

Confidential staff at the workplace shall, in consultation with superiors, be allowed to protect, as needed, time for tasks that may be concealed from them by employees at the respective workplace and/or Efling - union due to their duties as confidential staff, and their wages shall not be reduced because of this.

15.3 Data to which union representative have access

Confidential officers shall be allowed, in connection with a dispute matter, to review documents and work reports that pertain to the dispute. Such information shall be treated as confidential.

15.4 Facilities for union representatives

Union representatives at the workplace shall have access to a locked hearing and access to a phone in consultation with managers.

15.5 Complaints from union representatives

Confidential staff shall raise employees' complaints to the next manager or another responsible official of the institution before seeking other parties.

15.6 Workplace meetings

Union representatives at each institution shall be allowed to call a meeting with staff twice a year during working hours at the workplace. The meetings shall begin one hour before the end of the working day as soon as possible. The meetings shall be called in consultation with Efling - the union and the institution's supervisors with three days' notice unless the agenda item is very urgent and directly related to problems at the workplace. In that case, one day's notice is sufficient. Employees' wages shall not be reduced because of the first hour of the meeting time.

15.7 Meeting

Union members shall be allowed to attend meetings on behalf of Efling - trade union for up to 3 working days once a year without reduction in regular wages. They must notify the manager of such absences with at least one week's notice.

15.8 Tasks related to collective agreement formation

Members who are elected to the collective bargaining committee Efling - trade union shall be granted permission to carry out that task without reduction in regular wages. The supervisor must be notified of such absences with reasonable notice.

15.9 Protection of union representatives at work

Confidential officers shall, without any cost to the institution's superiors, present complaints on behalf of employees.

It is prohibited to dismiss confidential employees because of their duties as confidential employees or to otherwise penalize them for the fact that Efling – the union – has concealed from them that they are to perform confidential duties for it.

15.10 Union representatives course

Union representatives at the workplace shall be given the opportunity to attend courses aimed at making them more competent in their work. Those who attend the courses shall receive regular wages for up to one week per year. In institutions where more than 15 members are employed, union representatives shall receive regular wages for up to two weeks in the first year. This applies to one union representative per year at each institution when the number of members is 5-50, and to two union representatives when the number of members exceeds 50. The courses shall be approved by the contracting parties.

If a union representatives course is organized so that the union representative's absence from work does not exceed one day per week, union representatives retain their regular salary for up to ten working days per year.

If a union representative attends a full-day course, he or she will not be required to do work that day.

16. Cooperation Committee and Employee Evaluation Committee

16.1 Cooperation committee

The contracting parties shall each appoint 3 representatives and 3 alternates to the joint committee.

The main role of the joint committee is to reach settlements in disputes that may arise from this agreement. The statutory role of the joint committee is to discuss the ordering of new tasks within the union's bargaining scope. The committee may address any issues concerning the content of the collective agreement that either contracting party wishes to raise before the committee.

Each party may refer matters to the committee and call it into action. The matter shall be directed to the beneficiary in writing. The beneficiary shall attend a joint committee meeting as soon as possible, but no later than four weeks after the matter is received. The joint committee shall answer matters within 5 weeks from when they were first formally presented at the committee meeting. If the joint committee agrees on changes to the order or other matters that have been referred to it, such change shall take effect from the next month‑turn after the matter, together with the necessary documents, has been submitted to the committee, unless otherwise specifically agreed.

16.2 Employee Evaluation Committee

The staff assessment committee is composed, on the one hand, of three representatives of the unions that have agreed on the staff assessment system SAMSTARF, i.e., the joint union in public service, Efling - the union and representatives of the relevant union of university students, and, on the other hand, of three representatives of the City of Reykjavík.

The role of the staff appraisal committee is to adapt the staff appraisal system, oversee its implementation, and address any disputes that may arise. The staff appraisal committee deals with the assessment of new positions, re‑assessment of positions, and appeals of previous rankings according to the rules it establishes on the basis of COOPERATION.

If an employee and manager consider that the handling of the case by the staff evaluation committee has not been in accordance with the committee's rules, or that the data on which the committee based its decision were incorrect, they may submit a substantiated request for the joint committee to take the matter up for consideration.

17. Contract conditions and term

17.1 Contractual conditions

This collective agreement has been made as a result of collective agreements on the general labor market in March 2024. Should the wage and conditions committee of ASÍ and SA decide on wage or salary changes due to a deficit in conditions, the parties shall enter into negotiations on how such a change shall apply to this agreement. Such changes shall result in comparable wage changes in the general market, as they do not constitute changes to the terms already found in the parties' collective agreement.

If collective agreements on the general market are to be terminated based on their conditional clause during the term of this agreement, each party is permitted to terminate this agreement with three months' notice, effective at the start of a month.

17.2 Validity Period

This agreement is valid from 1 November 2024 until and including 31 March 2028 and will then expire without further notice.

The contracting parties shall submit this agreement for approval, together with the minutes and annexes. If the parties have not received notification of the outcome by 16:00 on 10 July 2024, it shall be deemed approved.

Reykjavík 20 June 2024

on behalf of Reykjavík City, on behalf of Efling union

subject to the approval of the city council, subject to the approval of the union members

18. Penalties

Book 1

Due to night shifts

The contracting parties agree to establish a working group to review the arrangements for night shifts and related call‑outs. The group shall include representatives of public wage payers and the union association of public employees, as well as representatives of the trade union that the matter may concern.

The working group will map the scope of on‑call duty, examine the frequency and types of call‑outs, and work to improve statistics regarding on‑call duty. The work shall, among other things, involve examining how on‑call leave is taken and whether there are certain groups that are not receiving on‑call leave.

Then the group shall assess and evaluate whether it is feasible for backup guards to be counted towards the work obligation while the backup guard leave according to § 2.5.4 is discontinued.

No later than 1 October 2024, the parties shall have appointed their representatives to the working group and the representatives of the salaried staff shall be invited to the first meeting. The working group shall define the subject matter and procedure in more detail. The aim shall be that proposals are submitted no later than 31 May 2025.

Book 2

Due to the repeal of § 3.2

Despite the repeal of article 3.2, the parties to the agreement agree that those individuals and/or work groups who had meal and coffee breaks during overtime as part of the work schedule for the entry into force of the collective agreement signed in 2024 and have on average received regular such payments shall continue comparable payments as per the following. Changes shall not lead to wage reductions and equality within work groups shall be maintained.

3.2.1 If overtime is performed, the consumption break shall be as follows: 19:00-20:00, 24:00-00:20, 03:30-04:00, 06:45-07:00. The consumption break on days off according to § 2.1.4 shall be 1 hour during the period from 11:30-13:30, and otherwise the consumption breaks in overtime on days off, during the period from 08:00-17:00, shall be the same as in regular working hours and shall count towards working time. A consumption break in overtime may be taken in another way by agreement at the workplace.

Record 3

Role of the steering group

If it turns out that the changes to the improved working hours of June 10, 2024 do not achieve the objectives set out, or if there are disputes regarding the interpretation of the changes, then a steering group of the parties who signed the changes shall discuss the matter and find a solution. The steering group will operate throughout the term of the agreement, 2024-2028.

Those guidelines and case resolution materials that the steering committee issued in 2021 alongside the implementation of ,,Betri vinnutíma” remain valid as appropriate. The steering committee will meet in September 2024 and update the guidelines and case resolution materials with regard to the changes that occurred in the collective agreements in 2024.

Entry 4

Other wages

In the collective agreement in section 1.1.3 it is recommended that in addition to monthly wages it shall be permitted to pay so‑called other wages. Other wages arise from work‑related factors that the job evaluation does not cover, such as regular overtime and work‑related allowances that are not measured in time and may replace overtime purchase according to section 1.4.

The new authority decision is, among other things, intended to support the changes that result from better organization of working hours. Other wages do not automatically change, and thereby encourages dialogue between employees and management. Consequently, other wages may vary from one time to another, as the premises behind them can change in content and scope.

Despite the above, the parties agree that during the contract period other wages according to § 1.1.3 shall increase by 3.25% on 1 April 2024, 3.5% on 1 April 2025, 3.5% on 1 April 2026 and 3.5% on 1 April 2027.

Record 5

Employee assessment system SAMSTARF

The contracting parties agree on the long‑term goal of paying equal wages for work of equal value at Reykjavík City. The contracting parties have, for this purpose, assessed the jobs based on the employee assessment system of the contracting parties (SAMSTARF).

The parties to the agreement agree on the necessity of continuing work on improvements and development of the employee evaluation system SAMSTARF and its framework. The parties have over the past years worked systematically to clarify the framework of professional control of the employee evaluation system in order to ensure that the system achieves the objectives for which it is intended, while the system develops and aligns with the requirements placed on it at any given time.

For the purpose of working towards the continued development of the performance appraisal system for the benefit of valuing the important tasks performed by municipal staff, the shared interests of the staff and the organization in valuing work, and also to ensure the involvement of stakeholders and clarify their roles where needed, it is proposed that the parties come together regarding external parties who will be tasked with conducting an assessment, on the one hand, of the processes, work conditions, interview procedures, approval procedures and other performance appraisal processes with respect to the system's objectives of equal pay for equally valuable work, and, on the other hand, of the system's governance and its capacity to meet the interests of the stakeholders.

The purpose of the assessment is to identify challenges and opportunities for further development of the employee evaluation system so as to promote better and more efficient procedures in performance appraisal and ensure the professional independence of the system. It should also assess the need for changes to the framework and governance of the system, the role of a professional board, and the establishment of a joint executive management of the parties.

The work shall be carried out as described above during the term of the collective agreement in cooperation with other trade unions that have agreed on the SAMSTARF performance assessment system and in collaboration with the City of Reykjavík and the Association of Icelandic Municipalities. Preparation will begin with the entry into force of the agreements and an audit will be started before 1 January 2025. The aim is that the audit be completed no later than 1 January 2026 and that the results of the audit form the basis for timed and cost‑estimated actions in the activities and organization of SAMSTARF. The professional board of SAMSTARF shall be responsible for this implementation and has authority for the necessary components that the project requires.

The cost of the inspection shall be shared between the City of Reykjavík and the Association of Icelandic Municipalities.

Booking 6

Preparation hours

The School and Leisure Department is responsible for publishing guiding guidelines on the preparation time for department heads and their staff in kindergartens who are assigned tasks that require preparation, see section 2.2.4.2 of the parties' collective agreement. The department will present the guidelines to managers from autumn 2024 and the work shall be completed no later than 15 September 2024. It is the responsibility of the School and Leisure Department to update the guiding guidelines based on experience and as the professional work develops – the guidelines below are current today:

Guidelines for the preparation time of department managers

Preparation time for staff with department management in kindergartens is 8 hours per week based on full-time work.

The kindergarten manager and department manager arrange in the autumn where in the weekly work schedule of the department manager his preparation time is best accommodated based on the organization of the kindergarten work.

In cases where the kindergarten director wishes that the department manager performs other duties at the time when, according to the weekly work schedule, he is supposed to attend to preparation, the preparation shall be transferred within the workday or work week. If this is not complied with, daily/weekly preparation may be transferred and performed outside regular working hours, thereby increasing the weekly/daily work allowance accordingly. Preparation time worked outside regular working hours, according to the instructions of the kindergarten director, shall be compensated as overtime according to the stamps in the work hour.

Guidelines regarding preparation time for employees who are assigned certain tasks that require preparation.

The length of preparation time depends on which task and/or how many tasks that require preparation the employee is assigned to by the manager. In all cases, an effort should be made for the preparation to be continuous as it will affect the work.

The following are guidelines for tasks that generally require preparation.

Task

Preparation time

Hours with children several days a week*

1 hour every other week

Performs certain tasks within the department**, hours with children every day and/or is responsible for the group work of a group

1 hour per week

Hours with children all days/often during the day, group work and/or certain tasks**

2 hours per week

*e.g. social hour, play hour, yoga session, language stimulation group, survey game, etc.

** a particular assignment may, for example, involve an employee being a member of a team that requires special preparation, overseeing certain matters within the department that require special preparation, or carrying out certain tasks in development projects, and the like.

Book 7

Special payments on staff salary scale

Special payments on staff salary scale

Amounts of special payment on the employee rating scale up to 389 rating points will be updated from 1 April 2024 according to the following overview:

Amounts are subject to changes according to collective agreement-based increases during the term of the parties' collective agreement. 3.25% on 1 April 2024, 3.5% on 1 April 2025, 2026 and 2027.

The payment is a fixed amount based on the work proportion, regardless of individual wage formation components. Holiday pay is considered included in the aforementioned amounts. Payments according to the above fall due at the end of the contract period, on March 31, 2028, without further notice, but in such a way that payments remain in accordance with implementation until a new collective agreement between the parties has been concluded.

Obtain a job re‑evaluation/review for a higher step classification and/or if there is a change in job titles or employment terms of staff on the aforementioned step scales, so that the wage classification reflects the higher step classification and payments are adjusted in accordance with the changed step scale. The employee’s step classification reached a higher level, but with 388 evaluation steps the payments fall as described above.

If employees who have been paid as described above receive additional wages under article 1.1.3 of the parties' collective agreement, the amount due is reduced.

Fixed payments to staff of kindergartens and home services:

Fixed payments to kindergarten staff based on article 1.1.3. in the parties' collective agreement, according to the decision of the school and leisure committee, to take the increases specified in the parties' collective agreement from 1 April 2024. 3.25% 1 April 2024, 3.5% 1 April 2025, 2026 and 2027, for the following positions of union members Efling

Job title

Amount

supporting 1

39.925

indirect 1 with support

39.925

lead 2

46.116

direct 2 with support

46.116

preschool item

46.116

play school staff with support

46.116

Department manager C

51.450

Fixed payments to daily wage workers in home service based on article 1.1.3 of the parties' collective agreement, according to the decision of the welfare department, to apply the increases specified in the parties' collective agreement from 1 April 2024, 3.25% on 1 April 2024, 3.5% on 1 April 2025, 2026 and 2027 for the following positions of union members Efling;

Job title

Amount

home service employee

50.386

core service employee

55.297

employee of the response team

55.297

member in home service

55.297

Head of social home service

61.488

Booking 8

Vocational training fund

The City of Reykjavík agrees to be a party to the discussion on the review of the merger of its three vocational training funds, to which Efling belongs and which serve union members in the public labor market. The work shall be completed by 31 October 2024.

Book 9

Publication of the collective agreement

The parties agree to incorporate the text of this agreement into the collective agreement as a whole and, where appropriate, remove provisions that are no longer applicable. This work must be completed by 31 October 2024.

Booking 10

Guidelines on duty schedules

The parties agree that an educational initiative regarding the preparation of shift schedules for both staff and managers shall be undertaken, and that the City of Reykjavík shall develop guidelines for creating shift schedules to ensure better predictability, safety and health for both users and staff, and that work‑life balance shall be a priority. The needs of the workplace, equality within the staff group, as well as the wishes of individual employees regarding shift scheduling must be taken into account, and emphasis is placed on having a dialogue about shift schedule creation at the city's workplaces. With the health and safety of both staff and users in mind, the contracting parties agree that the guidelines to be prepared shall be based on the rule that night shifts must end no later than 8:00 a.m., and that deviations from the main rule of 11 hours continuous rest (cf. 2.6.3.1) shall not be attempted more than once a week.

Entry 11

Guidelines for work hours in shift work

Representatives of the City of Reykjavík and Efling will emphasize to the steering group that it should come together on standards, by the end of September 2024, regarding overtime conditions in shift work. The main rule is that overtime beyond the required work is paid as overtime. However, it must be assumed that when it comes to shift work it is normal for overtime to fluctuate to some extent between pay periods. This should be considered when deciding the standard to set a main rule on the one hand and, on the other hand, an exception when the organization of work calls for longer shifts. It should also be considered that when creating a shift schedule, it should be based on the employee's overtime being proportional to the work share and that hours are not transferred between shift schedules except for accumulated overtime due to special holidays and major celebration days that fall from Monday to Friday

Record 12

The School and Leisure Department will assess the frequency of norovirus infections and the increased workload caused by them in departments within Reykjavik kindergartens. Guidelines will be issued no later than January 31, 2025 on how to respond regarding cleaning in the kindergarten and how payment will be made for the work staff undertake beyond regular duties. The analysis and findings will be presented to the joint committee.

Booking 13

Implementation rules on the allocated cost for drug treatment against parasites

The parties agree that it must be ensured that staff do not bear the cost of necessary medication against parasites when an infection occurs in the workplace. The City of Reykjavík shall prepare special guidelines on how this is to be implemented by 1 October 2024.

The following provisions from the collective agreement signed on 10 March 2020 remain in force:

Book 1

Equal treatment in the labour market

Parties agree that a provision of the collective agreement that provides an exemption for employees who have reached the age of 55 from night shifts and/or back shifts, if they wish, does not constitute a breach of law No. 86/2018 on equal treatment in the labour market. The same applies to a provision concerning a longer notice period for employees aged 55 and older who have worked for at least 10 consecutive years with the same institution.

In certain circumstances, different treatment based on age can be justified when substantive reasons are provided, primarily based on a legitimate aim, including employment policy or other objectives concerning the labour market, with due care. Through collective agreement provisions on exemption from night shifts and on‑call duties after a certain age, the viewpoints shown by research are being considered, which indicate that it becomes more difficult for staff as they age to perform night shifts because it takes longer for them to physically recover due to the interaction between work schedule, sleep and circadian rhythm. Provisions for longer notice periods with increasing age are based on the view that when approaching retirement, staff may find it more difficult to find suitable other employment. The European Court of Justice has given member states some leeway to decide which objectives to pursue and which measures are appropriate to achieve that objective. The parties to the agreement agree that the objectives behind these provisions are substantive and do not go beyond what is necessary.

Book 2

Sick leave right contributes to activity in the labor market

The contracting parties agree that a presence program that promotes early intervention can prevent long‑term illnesses and even disability at later stages. At the same time, the possibilities for employees to adapt in the workplace after long‑term illness and upon returning to work after occupational rehabilitation need to be increased.

In the revision of the sick leave scheme, among other things, attention shall be paid to a joint definition of the terms long‑term and short‑term illness and the implementation of the counting of sick days shall be coordinated. Then an article on illness of children under 13 years shall be examined and assessed whether it should also cover the illness of relatives.

With these objectives as a guide, work will be carried out on the revision of Chapter 11 of the collective agreement. The work on the revision of Chapter 11 will commence on 17 August 2021 and is expected to be completed no later than 1 May 2022. The cost that may arise from the project will be shared between the employers and can amount to a maximum of 10 million krona. If consensus is reached within the group on changes to the article concerning illness of children under 13 years, the parties to the agreement agree that it may take effect during the term of the agreement, subject to further agreement between the parties.

Record 3

Wage development guarantee

It is intended to introduce wage development insurance between the public sector and the general labour market with the membership of ASÍ. The wage development insurance is intended to ensure that wage development is on average similar for public employees and in the general labour market and thus is intended to ensure that public employees keep up with general wage development during the contract period.

Entry 4

Book on the review of accident insurance

Parties commit to work on and complete the revision of regulations No. 1/90 and 2/90, which were approved at the city council meeting on 5 June 1990, concerning the terms of accident insurance for Reykjavík city employees pursuant to the collective agreement under law No. 94/1986 regarding accidents that employees may experience at work and in leisure, by 30 June 2020.

The purpose of revising the rules is to update them in view of the changed legal and insurance environment, but the rules have become quite outdated. Additionally, the purpose of revising the rules is to clarify concepts and various other matters that have been considered unclear or likely to cause misunderstandings.

The most significant change proposed in the revision of the rules is that compensation will no longer be paid from the insurance for ordinary medical permanent disability if the right to compensation for the accident is available under compulsory vehicle insurance, i.e., either from liability insurance or the driver’s and owner’s accident insurance according to the traffic laws, No. 50/1987 with later amendments. This change is intended to correct the situation of those employees who suffer ordinary medical permanent disability as a result of other accidents, as opposed to those who fall under the aforementioned insurances, since the latter enjoy compensation rights from compulsory vehicle insurance. With this change, room is also provided to increase insurance amounts according to the terms of the rules.

The parties agree that the procedure regarding the implementation of the settlement of compensation from employees' accident insurance shall be reviewed. This includes examining how data acquisition will be carried out as well as the reimbursement of incurred costs.

If the parties do not reach an agreement on the above, before 30 June 2020, the older regulations No. 1/90 and 2/90, adopted by the city council on 5 June 1990, shall remain in force with respect to the contracting parties.

Record 5

Other wages

In the new authority decision in section 1.1.3 it is recommended that in addition to monthly wages it shall be permitted to pay so‑called other wages. Other wages arise due to work‑related factors that are not covered by the job evaluation, such as regular overtime and work‑related allowances that are not measured in time and may replace overtime purchase according to article 1.4.

The new authority decision is, among other things, intended to support the changes that result from better organization of working hours. Other wages do not automatically change

Despite the above, the parties agree that during the contract period other wages according to § 1.1.3 shall increase by 2.5% on 1 January 2021 and on 1 January 2022.

Booking 6

on the implementation of changes to payments due to consumption leisure pursuant to annex III

The parties agree that there will be no dispute regarding the termination of special additional payments for consumption relief, which have been paid to staff in kindergartens, effective from 1 April 2020. Staff in kindergartens employed on 31 March 2020 will receive a corresponding amount of overtime compensation as a fixed payment pursuant to article 1.1.3, after the notice period ends.

From and including 1 April 2020, article 3.1.6.1 is repealed. Home service staff employed on 31 March 2020 receive a corresponding amount of overtime pay based on the salary table of 1 April 2020 as a fixed payment according to article 1.1.3 on other wages.

The following bookings from the collective agreement signed on 13 November 2015 remain valid:

18.1 Book 3

18.2 About employee assessment

The contracting parties agree on the necessity to continue strengthening the professional independence of the staff assessment as well as the staff assessment representatives towards the trade unions and the city administration.

The parties have worked on the development and adaptation of the performance appraisal system as well as the rules, which are considered to be valid with the aim of making them, as well as the procedures concerning the appraisal, clearer. The parties have worked together on the aforementioned and have presented new/revised performance appraisal rules, which, among other things, propose the establishment of an appeals committee for the appraisal. The role of the committee is to receive appeals concerning the results of the appraisal, and it is assumed that the committee will take action as soon as possible.

The parties agree to continue the regular review of those positions that have been evaluated as older than 5 years according to the employee assessment rules. It is also necessary to conduct ongoing cross‑sector and city‑wide job comparisons and ensure that there is no irrelevant discrimination.

The website of the staff assessment has been under development and it is aimed that it will be put into use no later than 1 February 2016. Minutes will be made available on the staff assessment website.

The parties to the agreement will continue to apply themselves for increased presentation of the employee assessment to managers, trustees and union members. In this way, it will promote an informed discussion among the parties about the employee assessment with the aim of making the system better and more efficient.

18.3 Clause 5

18.4 Training paths and progress in work

The parties agree that the staff development committee shall work in cooperation with the city's department and the board of the Training and Staff Development Fund to review and consider additional training pathways for groups and workplaces that could lead to progress in work. In this regard, particular attention will be given to employees who have extensive experience working for the City of Reykjavík.

It will be ensured that education in work-related studies can lead to progress in work that is evaluated for wages.

The following bookings from the collective agreement signed on 27 May 2011 remain valid:

18.5 Book on education and safety matters [no. 4]

The City of Reykjavík emphasizes that employees in workshops and horticulture have sufficient knowledge and skills to work with machines and equipment that accompany the work. Employees who work with hazardous substances and toxic chemicals receive appropriate training on their handling and storage. Emphasis is placed on employees knowing the established safety rules and following them in their work.

18.6 Record concerning appointments in primary schools [no. 7]

An employee who has repeatedly been hired for temporary positions in primary school for a school year is entitled to receive notification that if it is later than April 30, it is not assumed that he will return to work at the school in the upcoming school year. The same applies if substantial changes to the job structure are to be made.

18.7 Clause on Review of the Framework Agreement [no. 9]

During the contract period, the parties will review the framework agreement on dismissals; see attachment X.

18.8 Record of case handling in dispute cases concerning dismissals [no. 10]

Before the end of the contract period, the parties to the agreement will assess whether the handling of disputes regarding dismissals has achieved the intended results and will propose improvements if deemed necessary. See annex XVI.

18.9 Record on maintenance of employment rights [no. 13]

Regular training of employees to maintain their occupational rights (35 hours) in positions where increased driving rights are required will be fully funded from the vocational education and development fund.

18.10 Clause on Information about Basic Classification [no. 14]

The City of Reykjavík provides the trade union with information on the basic salary scale and additional wage groups of its members as of 1 February each year.

19. Agreements of the joint committee

Leave payments for on-call duty for temporarily hired employees 2009-7

Employees who receive vacation pay as part of their monthly salary, paid simultaneously into a vacation account, shall also receive an increase in vacation pay on duty allowance in the same manner.

University exam for care staff 2006-22B

If an employee has a fixed monthly salary in home service or supervision of university exams that is useful in the work, it is permitted to rank the person in the corresponding seniority order and union group.

20. Annex III: on special increase of the minimum wages

Parties agree on the importance of ensuring a specific increase of the lowest wages of traditional women's positions. With that aim, the wage increases during the contract period according to article 1.1.1 provide for monetary increases at the basic wage step of the wage table, together with a change to the linking rule for employee assessment from 1 April 2020, which entails equalisation of wage class bands, both of which ensure a specific increase of the lowest wages.

I.

In addition to the above, the parties have agreed that from 1 April 2020 a special adjustment will be paid to staff in permanent positions. This applies to jobs assessed under 389 staff rating levels. The payment amounts to a total of ISK 15,000 per month for those jobs assessed up to staff rating level 319. The payment decreases by ISK 1,500 for each rating step in the salary group from staff rating levels 320 to 388, and therefore a total of ISK 1,500 per month is paid to staff in positions assessed from staff rating levels 381 to 388.

The payment is a fixed amount based on the work proportion, regardless of individual wage formation components, and does not increase during the contract period. Holiday pay is considered included in the aforementioned amounts. Payments according to the above fall off at the end of the contract period, on 31 March 2023, without further notice, but in such a way that payments remain in accordance with implementation until a new collective agreement between the parties has been concluded.

Staff who receive wages paid in accordance with the procurement agreement, see annex XV with this wage agreement, are not paid according to the above.

Obtain a job re‑evaluation/review for a higher step classification and/or if there is a change in job titles or employment terms of staff on the aforementioned step scales, so that the wage classification reflects the higher step classification and payments are adjusted in accordance with the changed step scale. The employee’s step classification reached a higher level, but with 388 evaluation steps the payments fall as described above.

Staff who have received payment according to the above from 1 April 2020, and have been paid other wages under article 1.1.3 of the parties' collective agreement, see a reduction in the amount thereof. However, this does not apply to the following payments under article 1.1.3 to staff of kindergartens and staff in home care services.

II.

The parties have also agreed on the following changes to fixed payments for staff in kindergartens and home care staff who have received payments based on §3.1.6.1:

Preschool staff:

Fixed overtime payments for staff in kindergartens, the so‑called consumption leisure payments, will be terminated as of 1 April 2020.

In lieu thereof, the following amounts shall be paid to employees for kindergarten pursuant to § 1.1.3:

Job title

Other wages

employee 2

32.500

employee 2 with support

32.500

supporting 1

32.500

indirect 1 with support

32.500

lead 2

37.500

direct 2 with support

37.500

preschool item

37.500

play school staff with support

37.500

Department manager C

42.500

Home service staff:

From 1 April 2020, article 3.1.6.1 is repealed. Instead, employees shall be paid home services according to article 1.1.3 the following amounts:

Job title

Other wages

home service employee

41.000

core service employee

45.000

employee of the response team

45.000

member in home service

45.000

Head of social home service

50.000

The parties agree that during the contract period other wages according to § 1.1.3 shall increase by 2.5% on 1 January 2021 and on 1 January 2022.

21. Annex IV: On assessment of jobs requiring professional qualifications or vocational training

The City of Reykjavík wants to strengthen the professionalism and vocational training of employees by enhancing employees' pathways to professional certification and shorter vocational training at the upper secondary level. The city's departments and institutions will assess the need based on the financial framework at each time and adjust the training offerings accordingly.

Professional recognition

An employee obtains professional certification if he/she has worked for the Reykjavík City Council for at least five years in the same or a comparable position, and the certification applies to and has completed 230 hours of courses (17 units) according to the institution's continuing education plan. The employee must also be at least 22 years old.

If the area chooses to provide such training, it shall be done in consultation with the board of the training and development fund.

The relevant department shall advertise such training opportunities and ensure that employees enjoy equality in the choice among applicants.

The assessment includes staffing positions where professional qualifications are required.

Shorter apprenticeship

An employee who has completed a professional qualification can undertake a shortened vocational training at the upper secondary level according to the main curriculum of upper secondary schools where standards have been agreed upon for the assessment of informal learning and work experience for shortening the training, the so-called “Bridge”

If the area chooses to provide such training, it shall be done in consultation with the board of the training and development fund.

The relevant department shall advertise such training opportunities and ensure that employees enjoy equality in the choice among applicants.

Meta is responsible in the personnel assessment for positions where shorter vocational training is required.

22. Annex V: Agreement on the Implementation of Competence Assessment and Competence Pay

On the implementation of competency wages according to the competency assessment [2007]

The collective bargaining committee of the City of Reykjavík on the one hand and Efling – a trade union – and the City of Reykjavík Employees' Association on the other have agreed on the following based on Book 2 of 2005:

That this part of the wage formation system shall continue from 1 May 2007 with certain amendments.

That the competence assessment continues to be based on only two competence factors, work ethic and flexibility.

The sub‑components in the competence sections will be redefined to facilitate the delineation of the parts and to clarify the relationship between employee assessment and competence assessment.

Performance assessment

An employee's work scope may appear in various ways. It has been decided to base it on the following four factors that fall under the work scope.

Professionalism: The employee shows more professionalism than the job requires.

Initiative: The employee shows more initiative than the job requires.

Independence: The employee shows more independence than the job requires.

Communication: The employee demonstrates a more positive demeanor, greater service orientation, respect and tolerance towards co‑workers and service users (internal and external) than the job demands.

Flexibility: An employee's flexibility can manifest in various ways. It has been decided to consider the following four factors that fall under flexibility.

Working hours: The employee is prepared to adjust the working hours arrangement when it is important for the work environment. (Provisions of the collective agreements on working hours are in full force.)

Tasks: An employee is ready to take on new tasks/responsibilities or shift to tasks when circumstances in the work require it.

Changes: The employee demonstrates positivity towards adopting innovations and works on the comprehensive implementation of changes.

Cooperation: The employee is entitled to acquire knowledge that is useful in the work and is prepared to share it with co‑workers for the benefit of the profession.

23. Annex VII: Regulation of the training and development fund

Paragraph 1.

The fund is called the Training and Career Development Fund and operates with the organization and purpose stated in this regulation. The fund's headquarters and board of trustees are in Reykjavík.

Paragraph 2.

The purpose of the fund is to strengthen the further and vocational education of members due to the work they perform at the City of Reykjavík or due to their and their employers' plans for career development at the City of Reykjavík.

Employees shall have the right to education and further training to increase their knowledge and professional competence. It is assumed that each institution shall present a staff development plan for all employees in its personnel plan to ensure normal staff development and further training of employees in accordance with the Reykjavík City personnel policy.

The Training and Career Development Fund exists to finance the career development and further education of employees according to the training and further education plans of institutions and their employees. Institutions, trade unions and employees can apply for a grant from the fund.

The board sets more detailed rules on allocation (revised article 5).

Section 3.

The board of the fund shall be appointed with four people for a term of four years. Two shall be appointed by the City of Reykjavík and two by the board of the trade union, each party appointing one alternate. The board shall keep a minute book and record all its resolutions in it. For a resolution to be valid, a majority of the board members must vote on it.

Article 4.

The income of the fund is derived from:

a) The contribution from the municipal fund shall, however, be 0.6% of the total wages of the union members.

b) Interest income.

The fund's income shall only be used in accordance with its purpose, cf. §2.

Article 5.

Allocation rules

Section 6.

Applications for a grant from the fund shall sendr the fund's board where a description is provided of the study or project for which the grant is to be used, the estimated cost, when the study or project is intended to be undertaken, the period the grant is awarded for and any other information the board may consider necessary. On the basis of these, the board decides whether and how large a grant the applicant shall receive.

Section 7.

The union's office handles the fund's accounting, collects its revenues and makes payments from it, all according to the fund's board's instructions. Meetings of the fund's board shall be held regularly in the City Hall of Reykjavik.

Section 8.

The fund's fiscal year is the calendar year. Accounts must be submitted by the end of April each year and must be audited by appointed auditors together with certified auditors as agreed upon by the parties.

Section 9.

The board of the fund discusses changes to this regulation. The board's proposals for changes to the regulation must receive approval from the joint committee Efling and Reykjavíkurborgar.

24. Annex IX: Agreement on written employment contracts

Agreement on the duty of employers to approve written employment contracts or written confirmation of hiring of employees

Paragraph 1.

Written confirmation of hiring

Written employment contract shall be made with the employee or the appointment confirmed in writing. It shall be done before the employee starts work, except when special objective reasons prevent it, such as when large groups take up work with little notice, due to seasonal work, project assignments and the like. In such cases the City of Reykjavík has a three‑week period to fulfil this obligation. If an employee is dismissed before the three‑week period expires, without a written employment contract having been made or the appointment confirmed in writing, such confirmation shall be considered null at the termination of employment.

Changes to the terms of employment beyond what is required by law, administrative regulations, lawful approvals or collective agreements shall be confirmed in the same manner before they are implemented.

Paragraph 2.

Employer's information obligation

In the employment contract or written confirmation of employment, at least the following must be stated:

Distribution among parties:

Name, address and kennitala of the institution.

Name, address and kennitala of the employee.

Workplace and address of the workplace. If there is no fixed workplace, or a place where work is carried out equally, it shall be stated that the employee is employed at different workplaces and they shall then be specified separately.

Job title, position, nature or type of work that the employee is hired for, or a brief outline or description of the job.

Start date of employment.

Specify whether the employment is temporary. The duration of the employment if it is temporary.

Work schedule; day work/shift work or other arrangement and of what kind.

Work proportion and length of a regular working day or work week.

Monthly or weekly wages, e.g., with reference to salary scales, other payments or allowances.

Wage payment period.

Holiday entitlement.

Notice period by the employer and employee.

Right to salary during parental leave and right to salary during sick leave.

Pension fund.

Reference to the applicable collective agreement and the relevant trade union.

Information according to sections 9–12 may be provided by reference to provisions in laws, administrative regulations, lawful approvals, or collective agreements.

Section 3.

Positions abroad

If an employee is permitted to work in another country for one month or longer, he shall receive written confirmation of the appointment before departure. In addition to the information according to §2, the following shall be included:

Estimated working time abroad;

In which currency are salaries paid;

Allowances or benefits related to work abroad;

In exceptional cases, provided that the employee can return to their home country.

Information according to sections 2 and 3 may be provided by reference to laws, governmental directives, legally approved agreements or collective agreements.

Article 4.

Special provisions regarding previous hires

If an employee hired for the effective date of this agreement wishes written confirmation of the appointment in accordance with its provisions, the employer shall provide such confirmation within one month from the date the request is made

Article 5.

Effective date

This agreement is valid from 1 November 1996.

Reykjavík, 10 October 1996.

On behalf of Reykjavíkurborgar

On behalf of the Icelandic Confederation of Labour On behalf of the Association of State and Municipal Employees

25. Annex X: Framework agreement on work related to dismissals

Framework agreement between VMSÍ on the one hand and VSÍ, VMS, the Minister of Finance on behalf of the state,

and the City of Reykjavík, however, concerning work on excavations.

COLLECTIVE AGREEMENT AREA AND PURPOSE

Collective agreement area

This agreement concerns any type of work related to cleaning as defined in this contract. It is intended to create a framework for the organization of cleaning and to define terms.

Goal

To facilitate the use of different payroll systems and organization. Increase education about the field of work and promote higher quality in the execution of dismissals.

Definitions

Cleaning

Cleaning is work to remove contaminants (from a surface). Water, tools, equipment and cleaning agents may be used for this.

Regular cleaning

This refers to a specific defined indoor area that is cleaned regularly, together with interior dust removal, below the ceiling height, see clause 3.1 of this framework agreement.

Main increase

This refers to the surface being dirty, with extensive residues below the sealing level, which do not disappear with regular cleaning, see the specification

Cleaning

This means that the surface is cleaned of contaminants that do not disappear during cleaning, see sections 2.2 and 2.3 of this framework agreement.

VOTING PROCEDURE

Definition of cleaning areas (Cleaning height)

The cleaning area is bounded by the floor surface and the possible working height of a person standing on the floor, or a secure foundation as mentioned in the work description.

Measurement of square meters for cleaning

The fermet count of each area shall be measured as floor area and is limited by the interior wall boundary of the area.

ABSTRACT

Work factor

Work factor is the measured speed of work according to the definition of the International Labour Organization.

Standard output is the output that competent employees perform on average per workday or shift without overexerting themselves, provided they are able and follow a specific work method and are motivated to put effort into the work.

Such performance is considered to give 100 points according to the standard assessment and performance criteria.

For other working periods, reference is made to the definitions of the International Labour Organization, see Annex I.

Time calculation for cleaning

When calculating time for cleaning work, time units (standard hours) may be taken as the basis. When time units are used for each work execution according to the specification, they shall be in accordance with a certain work rhythm that the contracting parties agree to use, see § 4.1 and chapter 6 of the Guidelines for the preparation and execution of work investigations, see annex I of this framework agreement.

Output calculation

The basic unit for calculating efficiency in cleaning is cleaned floor square meters per unit of time (m2/h). Included is all cleaning of the cleaning area according to the specification.

EXAMPLE:

The area is 600 m2 of floor space. It is all plowed 3 days a week and the time for the work on each of these 3 days is Y hours.

The output of this area is - 600/Y = X m2 per hour.

The area is 655 m2 floor space, 450 m2 are worked 5 days a week, and 205 m2 are worked 3 days a week. The total time for the area is Y hours.

The output of this area is - ((450x5)+(205x3))/Y =X m2 per hour.

WORK TIME

See section 18

Paid time

Paid time for overtime areas is measured in hours for each occurrence. See booking annex II with this framework agreement.

PURCHASE

See collective agreement

Time-measured clause work.

Measured provision work.

Monthly salary.

Wages for cleaning.

WAGE INCREASE

Adaptation

The contracting parties may decide which wage system shall be used as deemed appropriate for the work execution. Then other work can be linked to work on scaffolding that a scaffolder has on hand at the workplace. With more varied options in wage systems, increased information to staff and with the combination of scaffolding areas within the same building or more, opportunities arise to increase the number of jobs and raise the work ratio for scaffolding; see also annex III with this framework agreement.

Other provisions

Regarding other provisions, but those mentioned in the framework agreement shall be agreed separately.

PREPARATIONS

Equipment at the workplace

Equipment at the workplace shall be in accordance with the provisions of collective agreements and laws on equipment, health and safety at work, and the regulation on workplace premises. Provisions concerning the execution of work and special facilities for work on excavations shall be specified in the work description.

Education

Course

To increase competence in the work, the parties to the agreement have reached an agreement on holding training courses for cleaning staff. The courses are intended to teach the correct work practices and handling of equipment and chemicals. To strengthen understanding of the necessary quality of this service. To contribute to the protection of employees' health and ensure education for them about their work and the collective agreements that apply to the work.

Development

The aim is to make work on plowing a professional job where employees have acquired certain specialization due to education and work experience.

IMPLEMENTATIONS

Work instruction

In a written work description, the cleaning areas must be clearly marked on the drawing, what is to be cleaned and with what emphasis. The description must state at what time of day the area is to be cleaned and how often.

Access to job descriptions

A work description shall be available at the workplace and accessible to staff. The work description shall be reviewed immediately if a permanent change occurs in the work area or work requirement. The trade union shall have access to the work description if it wishes. Before work begins, staff shall be thoroughly introduced to the work area and working conditions and the work descriptions reviewed.

TECHNICAL EQUIPMENT

About equipment and changes

It shall always be ensured that the most suitable equipment is available at the workplace, together with the consumables used, to make the execution of the work as easy as possible and to ensure the best possible result. In the case of major changes to the equipment, the time estimated for the work shall be reassessed.

DISPUTE RESOLUTION

Dispute over contract clause

If a dispute arises concerning this agreement, the implementation of its provisions, or anything else covered by the agreement, it shall be referred to resolution by a four‑person committee where each contracting party appoints two members.

Dispute over work execution

Disputes concerning individual repair areas may be resolved by a joint inspection of the confidential staff and the employer.

Validity period

This framework agreement takes effect on 1 November 1994, and is terminable by either contracting party with three months' notice.

Reykjavík, 1 November 1994.

26. Annex XI: Agreement on maternity examination

Agreement between the City of Reykjavík and the Icelandic Confederation of Labour on the Right of Pregnant Women to Maternity Examination

This agreement is made to implement the provisions of Article 9 and paragraph 1, subparagraph 1 of Article 11 of the EC directive of 19 October 1992 concerning the legal measures to increase safety and health in workplaces for employees who are pregnant or have recently given birth or have children at the breast (92/85/EEC)

Article 1.

Mothers with children are entitled to necessary leave from work for maternity examinations without deduction from fixed wages, provided such examinations must take place during working hours.

Paragraph 2.

After one year of employment with the same employer, absences due to parental leave of up to six months are counted as service time when assessing the right to additional leave according to collective agreements, calculation of December and holiday supplements, seniority increments, sick leave entitlement and notice period. The same applies if a woman must, for safety reasons, cease work during pregnancy, see the regulation on measures to increase safety and health in workplaces for employees who are pregnant.

Section 3.

This agreement is valid from the date of signature.

Reykjavik 27 February 1998

F.h. Icelandic Confederation of Labour F.h. City of Reykjavík

and its national connections.

Clause

The parties to the agreement will jointly request the authorities to make the necessary amendments to the social insurance law in order to comply with the provisions of paragraph 1, article 11 of EU Directive No. 92/85 on benefits, should a woman, for safety reasons, need to cease work during pregnancy.

27. Annex XII: Working time agreement

Agreement on certain aspects concerning the organization of working hours between the Minister of Finance, i.e., the State Treasury, the City of Reykjavík and the Salary Committee of Municipalities of the Icelandic Confederation of Labour, the Association of University Employees, the Association of State and Municipal Employees, and the Teachers' Association of Iceland

With reference to the agreement on the European Economic Area, the majority of parties have made the following agreement with themselves to implement the European Community directive No. 93/104/EEC, dated 23 November 1993, concerning certain aspects regarding the organization of working hours. The directive is part of the EEA agreement as approved by the joint EEA committee, dated 28 June 1996.

The purpose of the agreement is to set minimum requirements to promote improvements, especially regarding the work environment, in order to ensure increased safety and health protection of employees.

Paragraph 1.

Scope

This agreement applies to the daily and weekly minimum rest time of an employee, annual leave, breaks, maximum working hours per week, as well as certain aspects related to night and shift work and work patterns.

The agreement applies to salaried employees within the scope of the contracting parties. However, it does not apply in cases involving necessary security operations and urgent investigative interests in the field of law enforcement, or when work is carried out according to the instructions of civil protection authorities or in the daily operation of civil protection control centers. The same applies to monitoring duties related to avalanche warnings.

The agreement does not apply to work involving transport by sea and air, fishing and other work at sea, as well as doctors in training. It also does not cover those who work in road transport and are subject to the regulation on drivers' driving and rest times (now 136/1995) or similar rules that may be introduced later.

Clauses 3, 4, 5, 6 and 8 of the section do not apply to senior managers and others who set their own working hours.

Paragraph 2.

Definitions

Working hours

The time that an employee is at work, is considered to be for the employer and performs his/her duties, is counted as working time. Here we refer to active working time and include consumption breaks, paid waiting time, trips to and from the workplace or regular work site, work breaks where no work performance is required, and special holidays that are not counted as working time.

Annual paid minimum leave according to law, sick leave and statutory or contractually agreed parental leave shall be counted as working time and be neutral in average calculations. The time that an employee spends in paid vocational training shall also be counted as working time.

Rest time

Time that is not counted as working time.

Night shift

The period from 23:00 to 6:00

Night shift worker

An employee who normally works at least three hours of their daily working time during a night work period.

An employee who has worked regularly, according to a predetermined schedule, for at least three hours of their working time during a night work period for one month. The same applies to an employee who works at least 40% of their regular annual work volume during night work time.

Shift work

Work that is divided into different work periods/shifts according to a specific system, where the employee works on different shifts during a specified period measured in days or weeks.

Shift worker

Employee who works shift work.

Section 3.

Daily rest time

Working hours shall be arranged so that within each 24-hour period calculated from the start of the workday, the employee receives at least 11 consecutive hours of rest. Therefore, when it occurs, daily rest shall extend to the night work period.

Section 4.

Rest

An employee is entitled to at least 15 minutes of break if his daily working time exceeds six hours. Breaks are governed by the applicable collective agreements.

Article 5.

Weekly rest time

Within each seven‑day period, an employee shall be entitled to at least one day off, which is directly linked to rest time according to article 3. To the extent that this is achieved, the weekly day off shall be on Sunday.

Section 6.

Weekly maximum working time

The average weekly working time, including overtime, shall not exceed 48 hours. It is desirable that the working time be balanced from one week to another.

The reference period for calculating the average weekly working hours shall be six months, January to June and July to December.

Section 7.

Annual leave

Leave is determined by the law on leave and the provisions of collective agreements.

It is prohibited to replace the minimum period of paid annual leave with monetary compensation except in cases of termination of employment.

Section 8.

Length of night working hours

The regular working hours of a night worker shall on average not exceed eight hours in each 24-hour period.

It is permissible to extend the regular working hours of a night shift worker so that he/she averages up to 48 working hours per week. The work must then be organized so that the working hours are as regular as possible.

The reference period for calculating the average weekly working hours of night shift workers shall be six months, from January to June and July to December.

If night work is considered particularly hazardous, or involves a great physical or mental strain, the working time may not exceed eight hours in any 24‑hour period.

Section 9.

Health food

Night workers and shift workers who perform part of their duties at night shall be entitled to a health assessment free of charge before employment takes place and thereafter regularly at intervals of at least three years. These rights shall be included in the employment contract.

This provision does not apply to positions that are intended to last only 6 months continuously or less. The same applies to positions for leave, such as vacation, illness, parental leave, study leave, permission to work for international organizations, etc., as the appointment is not intended to last longer than 12 months continuously.

The health assessment provided for in paragraph 1 shall be subject to the doctors' confidentiality rules.

Night workers and shift workers who work part of their duties at night and have health problems that are demonstrably attributable to working hours shall, where possible, be transferred to suitable day work.

Section 10.

Protection of night workers

Night shift workers shall be afforded protection that takes into account the risk associated with their work.

Article 11.

Notification of regular hiring of night shift workers

An employer who on average has employees in night work shall, until the appropriate authority, provide information about the number and working hours of night shift workers.

Section 12.

Work patterns

An employer who organizes work according to a certain pattern shall take into account the principle of adapting the work to the employee, especially keeping in mind to line up the effects of single tasks and those that are performed at a predetermined speed, and depending on the type of work concerned, for safety and health requirements, especially with regard to breaks in working hours.

Section 13.

Deviation

It is permitted by the collective agreement to shorten the rest period, cf. §3, to up to eight hours at shift changes. In special circumstances it is permitted to shorten the rest period, cf. §3, to up to eight hours when it is necessary to rescue valuables.

If there is a disruption to operations due to external circumstances, such as weather or other natural disasters, accidents, power shortages, breakdowns in machines, equipment or other apparatus, or other comparable unforeseen events, deviation from the provisions of Article 3 may be permitted to the extent necessary to prevent significant damage, until regular operations have been restored. This shall apply whether the case concerns the institution itself, the company itself, or its business partners.

If permission according to paragraph a. or b. is applied to deviations from the daily rest period, the employee shall receive corresponding rest instead.

It is permissible to decide, by agreement at the workplace, to postpone the weekly day off of those who work in health and care institutions or in other nursing and hospice work, those who work in the care of animals and plants, and those who perform production and service work, where special circumstances make such an exception necessary, as well as those who work on safety matters and the preservation of valuables.

If the weekly rest period, cf. article 5, is postponed, the employee shall receive corresponding rest instead. If there is a special necessity, the taking of the weekly rest period may be postponed so that, instead of a weekly day off, two consecutive days off occur every two weeks.

If there is a particular need to arrange work so that the weekly day off is postponed, a collective agreement shall be made regarding this.

It is permissible, in exceptional cases, to extend the reference period due to the maximum weekly working hours, cf. §§ 6 and 8, up to 12 months with a collective agreement, provided that such a decision is based on specific objective reasons. Such collective agreement provisions shall be subject to approval by the relevant national union or federation. Approval must be on file no later than four weeks after the agreement is made, provided that it has been presented to the approving party no later than one week after signing. If approval has not been received within this deadline, it shall be deemed to be on file.

Section 14.

Consultation Committee

A joint committee of the parties to this agreement shall be established. It shall be composed of eight representatives, four appointed by the employers and four appointed by the overall employee organization. The joint committee shall discuss the implementation and interpretation of individual provisions.

If a dispute arises, the parties shall, as far as possible, try to resolve it before it is referred to the courts.

Article 15.

More favorable provisions

This agreement serves as a minimum agreement and does not in any case diminish the superior rights and further protection of employees under the law, collective agreement, employment contract, or appointment letter.

Article 16.

Safety and health protection

Safety and health protection shall be in accordance with the laws on equipment, health practices and workplace safety and other administrative regulations.

Section 17.

Effective date

This agreement takes effect on 1 February 1997 and comes into force at the latest on 1 May 1997. The agreement is considered part of the wage agreements of the affiliated unions and/or individual member unions of signed collective agreements.

This agreement shall be reviewed at the latest within three years from its entry into force. At that review, in light of experience, the length of the reference period shall be reassessed, cf. §§ 6 and 8. A special assessment shall be made of the implementation of deviations.

The parties shall ensure that the contents of this agreement are presented as well as possible.

Reykjavik, 23 January 1997.

On behalf of ASI member societies with direct membership, on behalf of the Minister of Finance

Association of the National Association of Industrial Workers Association of Reykjavík City

F.h. Icelandic Electrical Engineers' Association F.h. Salary Committee of Municipalities

On behalf of Samiðnar, association of trade unions

On behalf of the Icelandic Confederation of Labour

E.g., member societies of the Association of University Students

F.h. member unions of the Confederation of State and Municipal Employees

F.h. Icelandic Teachers' Union

Bookings due to an agreement on certain aspects concern the organization of working hours between the Minister of Finance acting on behalf of the State Treasury, the City of Reykjavík and the Salary Committee of municipalities and the Icelandic Confederation of Labour, the Association of University Staff, the Association of State and Municipal Employees and the Icelandic Teachers' Association:

Record concerning sections a and d of Article 13.

Despite the provisions of paragraph 1 of article 17 of this agreement, the parties agree that with regard to the provisions of articles 3 and 5 of the agreement, they shall be implemented no later than 30.06.1998. The aim is to start a review of shift work systems as soon as possible, where necessary, due to the provisions concerning minimum rest and weekly working hours.

It is permitted to arrange work organization in the same way, including the length of time between shifts at shift changes, until paragraph 1 of this booking has been fulfilled.

Record due to authorization to defer daily working hours

This practice has become widespread, in some cases by direct reference or provisions in the contract text, to base the implementation of the statutory rest‑time provisions on the interim agreement between ASÍ and VSÍ/VMS concerning the implementation of the rest‑time and free‑time provisions of Law No. 46/1980, dated 10 April 1981, with respect to members of ASÍ’s affiliated unions.

With agreements on specific matters concerning the organization of working hours, the aforementioned interim agreement from 10 April 1981 falls out of force. However, the agreement does contain payment rules for deviations from minimum rest, and it is assumed on an interim basis that they will continue to apply, but at the next renewal of the collective agreements they will be adapted to the content of this agreement and incorporated into the contract text.

28. Annex XIII: Recruitment terms

Hiring conditions for Reykjavík city employees according to the city council resolution of March 2001.

Section 1. Scope

These rules apply to all employees of Reykjavík City.

Article 2. Duties of employees

The employee is required to perform his work with diligence and conscientiousness at all times. He shall observe courtesy, integrity and fairness in his work. He shall avoid engaging in anything, in his work or outside of it, that could cast doubt on that work or the job category he works in.

An employee is obliged to provide those who turn to him with necessary assistance and guidance, including, if appropriate, indicating where they should seek with their matter.

An employee is required to obey the lawful orders of superiors regarding his/her work.

Employees shall report to work in a timely manner. Managers shall monitor employees' timeliness.

The employee is required to work overtime without compensation for the period during which he has been away from work without valid reasons or to avoid deductions from wages that correspond to it.

Every employee is obliged to maintain confidentiality about matters of which he becomes aware in his work, and confidential information shall be handled in accordance with applicable laws, legitimate instructions from the employer, or the nature of the matter. The duty of confidentiality remains, even if dismissed from employment.

Section 3. Disability

The employee's incapacity is governed by the rules on incapacity that apply at Reykjavík City.

Section 4. Gifts

Employees are prohibited from receiving gifts, gratuities, or other benefits from merchants or those seeking services from the City of Reykjavík if it can generally be regarded as a rebate for payment or special service, except within normal limits and where the gifts are insignificant. Consultation with a superior shall be had if there is doubt as to whether an employee is permitted to accept a gift.

29. Annex XIV: Rules of the staff evaluation committee

I. CHAPTER

Workplaces of the staff evaluation committee

Article 1. Role of the staff assessment committee

The role of the Reykjavík City staff assessment committee is to oversee the implementation of staff assessment for Reykjavík City based on the staff assessment system (Single status job evaluation). The staff assessment committee has overall responsibility for the development and adaptation of the assessment system in cooperation with the staff assessment executive committee of the Association of Icelandic Municipalities.

The committee operates in accordance with the provisions of the collective agreements of the City of Reykjavík and those of the trade unions that have agreed to join the staff assessment.

Section 2. Organization of the staff appraisal committee

The personnel assessment committee of the City of Reykjavík is, on the one hand, appointed with three fixed representatives of the trade unions, i.e., representatives of Efling – the trade union, the Reykjavík City Employees' Association and the Association of University Students. On the other hand, the committee is appointed with three representatives of the City of Reykjavík and one of them shall serve as chairman. Deputy members of the personnel assessment committee shall be appointed in the same way.

Article 3. Project office staff assessment

The City of Reykjavík and the Association of Icelandic Municipalities jointly operate the Project Office for Employee Assessment. Employees of the Project Office for Employee Assessment shall be bound by a special confidentiality obligation pursuant to the second paragraph of article 57 of the Local Government Act No. 138/2011.

Employees of the Project Office staff evaluation are professionally independent in their duties. The cost of their work is paid by Reykjavík City and they have the rights and duties of Reykjavík City employees.

Article 4. Meetings of the staff appraisal committee

The Staff Assessment Committee of the City of Reykjavík meets regularly. The chairman summons a meeting with appropriate notice. The chairman is obliged to call a meeting if two or more committee members request it. A representative who is unable to attend shall summon an alternate in his place.

In order to be able to discuss or make a decision on individual cases, representatives from the trade unions concerned must have been invited. The staff assessment committee is authorized to decide when it is composed of at least two representatives of the trade unions on the committee and two representatives of the City of Reykjavík. All decisions of the committee must be harmonious. The minutes of the staff assessment committee are published on the website of the Staff Assessment Project Office.

Representatives on the staff assessment committee are bound by confidentiality.

The Human Rights Director of the City of Reykjavík has the right to a seat or can appoint a person to sit in his place at employee assessment committee meetings and meetings of the professional consultation committee (according to article 5) and is available for advice as needed.

The committee's decisions are final decisions. However, it is permitted to refer cases to the appeals committee pursuant to Article 21. It is also permitted to refer cases to joint committees/working committees based on provisions regarding the staff appraisal committee in the parties' collective agreements.

When matters of a specific area are up for discussion, it is permitted to call the staff manager of the area for consultation. Employees of the Staff Assessment Project Office have a seat at the committee's meetings and serve as advisors to the committee.

Section 5. Professional Advisory Committee

The Personnel Assessment Committee of the City of Reykjavík together with the implementation committee of the personnel assessment of the Association of Icelandic Municipalities form the Professional Advisory Committee. The role of the committee is to be a professional advisory forum for the development of the personnel assessment system, the operation of the Personnel Assessment Project Office, processes and procedures of the personnel assessment.

Section 6. Protection of information

Data submitted to the employee appraisal committee must not be personally identifiable. All processing of computer-based personally identifiable data in the employee appraisal process shall be subject to access restrictions with passwords and access tied to the employees of the Employee Appraisal Project Office. Employee appraisal interviews shall be identified with unique numbers. Processing that falls under sensitive personal information shall be reported in advance to the Data Protection Authority, and the employee appraisal committee operates in accordance with the Data Protection Authority's permission. Work data and personally identifiable data shall not be published publicly in any way.

Article 7. Publication of results

The Employee Assessment Committee publishes the results of the employee assessment in the following manner:

a) The Staff Appraisal Office publishes the results of the appraisal that have been approved by the staff appraisal committee, broken down by each component, on the Staff Appraisal Office website. The breakdown is also sent to the relevant department and union

b) Minutes of the staff assessment committee are published on the website of the Project Office of Staff Assessment.

II. CHAPTER

Conditions of staff assessment and classification of tasks

Section 8. Conditions of employee assessment

When evaluating work, the following points must be fulfilled:

a) that the job title has been registered and classified under ISTARF and that a new/updated signed job description is on file,

b) that the employee(s) have completed the staff appraisal questionnaire

c) that the position has been performed at Reykjavík City continuously for at least six months,

d) that the scope of work is continuous and permanent.

Occasional or temporary work, e.g., summer work and project assignments, are not subject to employee assessment. Furthermore, the employee assessment committee is permitted, in exceptional cases (e.g., seasonal work), to refer matters with justification to the cooperation committee/working conditions committee.

Section 9. Election of staff representatives in employee assessment interviews

When selecting representatives for performance appraisal interviews, the sampling rules of the appraisal committee regarding the number of employees invited to a performance interview from each position shall be taken into account

1 hr. in work = 1 in interview together with manager

2-5 years in the position = 2 in interview together with the manager

6-30 years of service = 4 in interview together with manager

31-60 hrs in work = 6 in interview together with manager

61 or more stm = 10% of employees, up to 10 interviews

The department's staff manager makes a proposal to the staff of the Project Office assessment regarding employees who are invited to interview as representatives of the work, together with information about the next supervisor. They must ensure that the representatives reflect the employee group, i.e., that gender balance, age and workplaces are proportionally consistent with the employee group performing the function.

The sampling rules can be accessed here in full.

III. CHAPTER

Organization of performance appraisal interviews

Paragraph 10. Conduct of staff appraisal interviews

The management of the organization of employee appraisal interviews is in the hands of the staff of the employee appraisal project office, which allocates a time frame for interviews to each institution, but the personnel manager of the relevant area arranges employees and supervisors who attend the interviews at a specific time within that frame and is responsible for inviting them. The staff of the employee appraisal project office invite representatives of the trade unions to the interviews.

Section 11. Presentation material for interviews

Before an employee appraisal interview takes place, the department's personnel manager must ensure that employees have received introductory material about the appraisal and the data necessary for the appraisal interview.

12. art. Responsibility for employee preparation

The department staff manager and the immediate supervisor are responsible for and must ensure that the employee receives, during working hours, the opportunity to become familiar with educational material about the staff evaluation, to complete the staff evaluation questionnaire, and to submit it for an interview. It is important to provide the employee with a space and opportunity to discuss any questions that may arise with colleagues in the same role and the supervisor, and to review the job description.

13. gr. Employee assessment interviews

Performance appraisal interviews take place at the designated meeting place. In addition to the employee, or in case of multiple employees, the employee of the appraisal project office, a representative of the employee's trade union, and the immediate supervisor are present at the interview.

14. gr. Work overview

At the end of the employee appraisal interview, the job overview of the interview is reviewed with the employee and the next manager. The overview is a brief summary of the job requirements based on the answers in the interview.

Section 15. Review of assessment results

When the result of the employee appraisal is available, the employee may, within 30 days, request a meeting with the department's staff manager and the next senior manager, in the presence of representatives of the relevant trade union, to review the appraisal results for their work.

A notice shall be given for this meeting within 14 days from the time a written request for that matter is submitted by an employee, unless the parties agree on a different arrangement.

IV. CHAPTER

Reassessment of duties.

Article 16. Conditions for reassessment

The staff appraisal committee must review the outcome of the staff appraisal if there are indications that significant and lasting changes have occurred in the work since it was last evaluated, or other substantive reasons are present that are shown to have had a considerable impact on the results of the staff appraisal. This could, for example, involve new projects that have been added to the work area after a restructuring of the position or due to changes over a long period.

In a request for reassessment, one must differentiate between the elements required by the job and those elements that the employee independently exceeds beyond what the job demands, according to the department's decision

Section 17. Form of request

A request for reassessment shall be submitted on the appropriate form. The employee may seek assistance from a union representative and/or department in preparing the request.

A request that is unsatisfactory is not taken up for processing and is returned with instructions on defects.

For a request to be considered valid, it must be followed by a completed questionnaire and supporting rationale.

Employees of the project office staff evaluation request a permanent job description from the department and

They shall notify the appraisal committee of the relevant reassessment request at the next committee meeting after the request is received.

Article 18. Duty to provide information regarding a reassessment request

If the department manager requests a reassessment of the work, he shall inform the person or persons holding the position about the requested premises.

If an employee/employees request a re-evaluation of work, the employees of the performance assessment project office shall notify the department manager in writing that a re-evaluation of the performance assessment results has been requested due to work that falls under the department's activities.

If the position is in multiple areas, the committee shall, as needed, inform other staff managers about the relevant re‑evaluation request so that it is ensured that consistency is maintained with the assessment of jobs within the city.

The employee's trade union must also be notified of the request.

Article 19. Decision on reassessment

The appraisal committee processes reappraisal requests when the conditions for reappraisal are met. A reappraisal of a position for changes takes effect from the time a satisfactory reappraisal request is received by the appraisal office in accordance with the provisions of the collective agreements.

Section 20. Review of employee assessment

All positions that have not received a reassessment or review in the past five years shall be reviewed annually in the following manner:

a) Employees of the performance assessment office shall prepare an annual list of those positions that were evaluated five years ago and have not received a re‑evaluation or other review. The list shall be made available on the performance assessment website.

b) The human resources department sends the list to the department's personnel manager and requests a job description for the respective position, which must be received by the human resources department within two months. The job description must be updated and not older than 6 months. If the department's personnel manager considers that the job has changed, the department shall request a reassessment.

c) If a re‑assessment request is not received from the department or employee within 2 months regarding the aforementioned work, the relevant trade union is sent sendr information about it together with job descriptions of the positions, and the union may thereafter apply for the re‑assessment request to come from the employee(s).

d) If a request for reassessment is not received from the department or employee but the committee nevertheless agrees that a review of the work is needed, the committee may request further justification from the relevant staff manager and, if necessary, summon him to a meeting to discuss the matter.

e) Annually, the staff appraisal committee shall meet with staff managers and review the job descriptions of the positions on the list.

CHAPTER V

Appeals Committee.

21. Appeals Committee

 The results of the employee assessment committee may be referred to the appeals committee according to the rules applicable there.

Approved, 4.10.2016.

30. Annex XV: Agreement on procurement of waste cleaning services with Reykjavík City

Paragraph 1.

Task

For waste cleaning in Reykjavík, work shall be carried out according to the following agreement.

Garbage must be cleaned in Reykjavík on average once a week. To carry out this task, the City of Reykjavík pays the salaries of 60 employees according to detailed regulations and provides the waste‑cleaning workers with 10 waste‑cleaning vehicles.

Paragraph 2.

Number of employees

According to article 1, Reykjavík City pays the salaries of 60 employees who thus divide the work among themselves:

Operations manager 1

Management representatives 1

Others58

Salaries of employees are determined according to the agreement with the respective union. Drivers of garbage trucks are class supervisors of the respective cleaning team.

Section 3.

Paid working time

Fixed working hours of employees are recorded and paid as follows:

Operations manager 55.0 hrs per week (40 + 15)

Operations representative 55.0 hours per week (40 + 15)

Drivers garbage collection vehicle 57.5 units per week (40 + 17.5)

Others49.0 hrs per week (40 + 9)

Employees other than the operations manager and operational representatives shall be released on leave.

Overtime is for work in the morning, before the regular daytime period (07:55) and for work during meal times. (drivers).

Cleaning hours for garbage trucks are included in the drivers' time sheet.

Article 4.

Payment conditions of agreements

The City of Reykjavík shall, pursuant to the agreement, pay the following to these employees for waste cleaning:

A: Daily wages = Monthly work

A 1) Monthly salary 60 * 12,720.00

A 2) Summer holidays 30 * 30 / 21,67 41,50

A 3) Summer holidays 30 * 25 / 21,67 34,60

Total 796.10 man-months

B: Overtime = Overtime hours

B 1) Overtime on working days 30,110.0

B 2) Overtime for cleaning cars 1,300.0

B 3) Overtime on weekends 9,180.0

Total 40.590,0 overtime hours.

Employees are required to work overtime cf. 4. art. b where it becomes necessary. Otherwise it proceeds according to art. 9.5.2 in the collective agreement of Reykjavík city and Efling – trade union.

Article 5.

Purchase break

According to Article 1, employees shall rotate on a weekly average throughout the city. Because of this provision and the provision regarding the maximum number of employees for waste cleaning, the City of Reykjavík pays the waste‑cleaning employees (i.e., a total of 60 people) a collective purchase allowance of a total of 324 man‑months per year, which they, at their own discretion, divide equally among themselves according to each one's working days. The man‑months in the purchase allowance shall be calculated from the daily work base according to the wage scale of employees in Efling union for waste cleaning at the next highest age step as it is at any given time. The payment period for the purchase allowance shall be the same as overtime.

Section 6.

Illness

Purchase break is not paid during illness or accidents. Instead, in those cases, an additional amount is paid as stipulated by agreements and/or laws, one month with full daytime work and fixed overtime for those who have one year of service or more.

Employees in their first year of employment are paid one additional day for illness or accident, on top of the accrued entitlement under the collective agreement for each month worked.

Section 7.

Annual compensation

At the end of each calendar year, the year's payments shall be itemized and the types of payments broken down according to sections 4 and 5.

A: Sick leave

Employees in waste cleaning assume without compensation up to 19.64 months of work and up to 1,031.10 overtime hours due to sick leave. Sick leave beyond that is paid by the City of Reykjavík and that payment has no further effect on the annual accounts.

B: Staff shortage:

If it appears that the full staff count has not been achieved during the year, then employees shall be paid in full up to 39.13 months of work and up to 1621.57 overtime hours. Any excess beyond that shall be paid at 50%. If, however, too many employees are employed, then the excess over the benchmark number in clause 4 shall be deducted from the employees' share by one quarter at the annual settlement.

Settlement pursuant to this article is based on permanent waste cleaning staff at year-end and valid purchases on 1 Dec each year.

Section 8.

Weighing and container counting

All waste must be weighed at the reception point. Container counting shall be carried out annually before 1 December each year.

Section 9.

Garbage cleaning trucks

Reykjavík City provides employees with 10 dedicated garbage cleaning vehicles pursuant to Article 1 of this agreement.

Sec. 10.

Interaction

Cleaning shall be carried out at night. Waste in specially marked bags with drums shall be removed from the residential premises.

The manager shall keep a log that shows where cleaning has been done each day.

All complaints and comments shall be received and recorded. If a complaint or comment is found to be unfounded, it shall be corrected no later than the next working day to satisfaction. It is assumed that an unfounded complaint from the same party has not been received before.

The operations manager shall send the office manager of the Office of Consumption and Waste. Monthly overview of complaints that have been received together with information on providing a resolution.

The office manager checks that the provisions of this agreement are complied with.

Article 11.

Cooperation Committee

During the term of the agreement, a joint committee shall work, appointed with three employees of waste cleaning and three representatives of the City of Reykjavík as appointed by the director of the Environment Department. The operations manager of waste cleaning and the personnel manager of the Environment Department shall attend the committee meeting.

Meetings shall be held when either party wishes, but not less often than annually. There shall be a report on the results of the weighings and the utilization of work hours during the period.

The committee is then assigned the following main projects:

1. Resolve any disputes that may arise.

2. Make proposals for improvements if new attitudes arise or unexpected incidents occur that are not foreseen in this agreement.

Section 12.

Period of validity

This agreement is valid from 1 January 2006, and is terminable by either party with three months' notice.

Termination shall be based on the start of a quarter.

Reykjavík 10 January 2006

Chairman of the contract committee of Reykjavík City, Chairman of the cooperation committee:

subject to the approval of the city council

On behalf of Efling union

______________________________

On behalf of the Reykjavík City Employees' Association

______________________________

31. Annex XVI: Resolution of disputes concerning provision work in settlements

Time-measured provision work in cleaning – case handling in dispute matters

If a dispute arises regarding time measurement in the strike according to article 1.7.1 of the collective agreement, the following procedure shall be followed:

The manager and employee shall jointly inspect the cleaning area and consider the following factors, taking a work factor of 130 into account:

Is a written description of work present and does it meet the provisions of the collective agreement? Is the description in line with the tasks assigned to the employee?

Is the estimated working time in the job description in accordance with the employee's agreed working hours?

Does the employee follow the job description?

Does the employee devote time to other tasks that are not specified in the job description?

Are the work quality in accordance with the job description?

Does the employee have all the tools and materials that are most suitable for cleaning in the relevant area?

Has the employee received instructions on the use of equipment and chemicals?

Has the employee mastered the work method that is most suitable for the relevant clearing area?

Are conditions at the workplace unusual, e.g., due to construction or other temporary circumstances that may affect working hours?

Are the premises for time measurements in accordance with the type of building and access to it?

other factors that may be relevant, e.g., whether findings have come from the web vendor, whether there is a seasonal increase in dirtiness, absences of colleagues that lead to increased workload on the employee, etc.

The manager prepares a memorandum stating his and the employee's position on the above matters and gives a copy to the employee. If the manager and the employee reach a joint conclusion on unchanged time measurement or a change in time measurement, that conclusion is recorded on the memorandum.

If the manager does not comply with the employee's request for negotiations or does not deliver a memorandum within two weeks from the time the request for negotiations was made, the employee may refer the dispute to his/her union.

If the handling of a case according to paragraph 1 does not lead to a resolution of a dispute, the employee may request that his union take part in resolving the dispute. The handling of the case according to paragraph 1 is then repeated with the participation of a union representative. If the union chooses to carry out a time measurement, the employer shall provide a drawing of the work area where the floor area is shown, a description of the work, and other matters relevant to the time measurement. The union shall submit its time measurement to the employer with the assumptions on which it is based.

If an agreement is not reached during the course of the union, it may refer the dispute to the parties' cooperation committee regarding the provision work. The committee shall be composed of four representatives, two from the City of Reykjavík and two from Efling. The role of the committee is to resolve the dispute and may, for that purpose, request data from the parties involved.

The joint decision of the cooperation committee is binding on the parties. If the committee does not reach a unanimous decision, it shall seek an impartial specialist who has knowledge and experience of time measurements in excavations, to carry out a time measurement. The procedure, which involves a final resolution of the case, is as follows:

both parties shall approve the relevant trade union,

The relevant specialist shall have recognized time standards that are regularly updated and can also perform time measurements at the workplace if requested,

The relevant specialist records the work in the time base according to the available data and provides an estimated time accordingly,

The cost of time measurement of professionals is equally borne by the relevant employer and the union that referred the case to the committee,

If the outcome according to clause c) is not deemed acceptable by the other party to the case (margin 5%), the other party may request that the execution be a time measurement of the work at the workplace by the same trade professional

The cost of time measurement of professionals according to clause e) falls entirely on the party that requested such measurement.

32. Annex XVII: Salary tables during the agreement period

Effective from 1 April 2024

Salary table valid from 1 April 2024
Lfl. Basic thr. 1,60% 3,20% 4,80% 6,40% 8,00% 9,60% 11,20% 12,80% 14,40% 16,00%
214 399.563
215 408.780
216 423.640
217 439.252 446.280 453.308 460.336 467.364 474.392 481.420 488.448 495.476 502.504 509.532
218 442.222 449.298 456.373 463.449 470.524 477.600 484.675 491.751 498.826 505.902 512.978
219 445.222 452.346 459.469 466.593 473.716 480.840 487.963 495.087 502.210 509.334 516.458
220 448.251 455.423 462.595 469.767 476.939 484.111 491.283 498.455 505.627 512.799 519.971
221 451.311 458.532 465.753 472.974 480.195 487.416 494.637 501.858 509.079 516.300 523.521
222 455.587 462.876 470.166 477.455 484.745 492.034 499.323 506.613 513.902 521.192 528.481
223 458.709 466.048 473.388 480.727 488.066 495.406 502.745 510.084 517.424 524.763 532.102
224 461.862 469.252 476.642 484.031 491.421 498.811 506.201 513.591 520.980 528.370 535.760
225 465.045 472.486 479.926 487.367 494.808 502.249 509.689 517.130 524.571 532.011 539.452
226 468.542 476.039 483.535 491.032 498.529 506.025 513.522 521.019 528.515 536.012 543.509
227 472.073 479.626 487.179 494.733 502.286 509.839 517.392 524.945 532.498 540.052 547.605
228 475.639 483.249 490.859 498.470 506.080 513.690 521.300 528.911 536.521 544.131 551.741
229 479.242 486.910 494.578 502.246 509.913 517.581 525.249 532.917 540.585 548.253 555.921
230 482.879 490.605 498.331 506.057 513.783 521.509 529.235 536.961 544.688 552.414 560.140
231 486.554 494.339 502.124 509.909 517.693 525.478 533.263 541.048 548.833 556.618 564.403
232 490.265 498.109 505.953 513.798 521.642 529.486 537.330 545.175 553.019 560.863 568.707
233 494.014 501.918 509.822 517.727 525.631 533.535 541.439 549.344 557.248 565.152 573.056
234 497.799 505.764 513.729 521.693 529.658 537.623 545.588 553.552 561.517 569.482 577.447
235 501.624 509.650 517.676 525.702 533.728 541.754 549.780 557.806 565.832 573.858 581.884
236 505.485 513.573 521.661 529.748 537.836 545.924 554.012 562.099 570.187 578.275 586.363
237 509.386 517.536 525.686 533.837 541.987 550.137 558.287 566.437 574.587 582.738 590.888
238 513.325 521.538 529.751 537.965 546.178 554.391 562.604 570.817 579.031 587.244 595.457
239 517.304 525.581 533.858 542.135 550.411 558.688 566.965 575.242 583.519 591.796 600.073
240 521.323 529.664 538.005 546.347 554.688 563.029 571.370 579.711 588.052 596.394 604.735
241 525.382 533.788 542.194 550.600 559.006 567.413 575.819 584.225 592.631 601.037 609.443
242 529.482 537.954 546.425 554.897 563.369 571.841 580.312 588.784 597.256 605.727 614.199
243 533.622 542.160 550.698 559.236 567.774 576.312 584.850 593.388 601.926 610.464 619.002
244 537.804 546.409 555.014 563.619 572.223 580.828 589.433 598.038 606.643 615.248 623.853
245 542.028 550.700 559.373 568.045 576.718 585.390 594.063 602.735 611.408 620.080 628.752
246 546.294 555.035 563.775 572.516 581.257 589.998 598.738 607.479 616.220 624.960 633.701
247 550.602 559.412 568.221 577.031 585.841 594.650 603.460 612.269 621.079 629.889 638.698
248 554.954 563.833 572.713 581.592 590.471 599.350 608.230 617.109 625.988 634.867 643.747
249 559.349 568.299 577.248 586.198 595.147 604.097 613.047 621.996 630.946 639.895 648.845
250 563.788 572.809 581.829 590.850 599.870 608.891 617.912 626.932 635.953 644.973 653.994
251 568.272 577.364 586.457 595.549 604.641 613.734 622.826 631.918 641.011 650.103 659.196
252 572.251 581.407 590.563 599.719 608.875 618.031 627.187 636.343 645.499 654.655 663.811
253 576.543 585.768 594.992 604.217 613.442 622.666 631.891 641.116 650.341 659.565 668.790
254 580.876 590.170 599.464 608.758 618.052 627.346 636.640 645.934 655.228 664.522 673.816
255 585.252 594.616 603.980 613.344 622.708 632.072 641.436 650.800 660.164 669.528 678.892
256 589.668 599.103 608.537 617.972 627.407 636.841 646.276 655.711 665.146 674.580 684.015
257 594.126 603.632 613.138 622.644 632.150 641.656 651.162 660.668 670.174 679.680 689.186
258 598.628 608.206 617.784 627.362 636.940 646.518 656.096 665.674 675.252 684.830 694.408
259 603.172 612.823 622.474 632.124 641.775 651.426 661.077 670.727 680.378 690.029 699.680
260 607.761 617.485 627.209 636.934 646.658 656.382 666.106 675.830 685.554 695.279 705.003
261 612.391 622.189 631.988 641.786 651.584 661.382 671.181 680.979 690.777 700.575 710.374
262 617.068 626.941 636.814 646.687 656.560 666.433 676.307 686.180 696.053 705.926 715.799
263 621.789 631.738 641.686 651.635 661.583 671.532 681.481 691.429 701.378 711.327 721.275
264 626.554 636.579 646.604 656.629 666.653 676.678 686.703 696.728 706.753 716.778 726.803
265 631.365 641.467 651.569 661.671 671.772 681.874 691.976 702.078 712.180 722.282 732.383
266 636.223 646.403 656.582 666.762 676.941 687.121 697.300 707.480 717.660 727.839 738.019
267 641.127 651.385 661.643 671.901 682.159 692.417 702.675 712.933 723.191 733.449 743.707
268 646.078 656.415 666.752 677.090 687.427 697.764 708.101 718.439 728.776 739.113 749.450
269 651.076 661.493 671.910 682.328 692.745 703.162 713.579 723.997 734.414 744.831 755.248
270 656.121 666.619 677.117 687.615 698.113 708.611 719.109 729.607 740.104 750.602 761.100
271 661.215 671.794 682.374 692.953 703.533 714.112 724.692 735.271 745.851 756.430 767.009
272 666.357 677.019 687.680 698.342 709.004 719.666 730.327 740.989 751.651 762.312 772.974
273 671.548 682.293 693.038 703.782 714.527 725.272 736.017 746.761 757.506 768.251 778.996
274 676.790 687.619 698.447 709.276 720.105 730.933 741.762 752.590 763.419 774.248 785.076
275 682.081 692.994 703.908 714.821 725.734 736.647 747.561 758.474 769.387 780.301 791.214
276 687.422 698.421 709.420 720.418 731.417 742.416 753.415 764.413 775.412 786.411 797.410
277 692.814 703.899 714.984 726.069 737.154 748.239 759.324 770.409 781.494 792.579 803.664
278 698.259 709.431 720.603 731.775 742.948 754.120 765.292 776.464 787.636 798.808 809.980
279 703.754 715.014 726.274 737.534 748.794 760.054 771.314 782.574 793.835 805.095 816.355
280 709.303 720.652 732.001 743.350 754.698 766.047 777.396 788.745 800.094 811.443 822.791
281 714.904 726.342 737.781 749.219 760.658 772.096 783.535 794.973 806.412 817.850 829.289
282 720.559 732.088 743.617 755.146 766.675 778.204 789.733 801.262 812.791 824.319 835.848
283 726.268 737.888 749.509 761.129 772.749 784.369 795.990 807.610 819.230 830.851 842.471
284 732.031 743.743 755.456 767.168 778.881 790.593 802.306 814.018 825.731 837.443 849.156
285 737.848 749.654 761.459 773.265 785.070 796.876 808.681 820.487 832.293 844.098 855.904
286 743.722 755.622 767.521 779.421 791.320 803.220 815.119 827.019 838.918 850.818 862.718
287 750.022 762.022 774.023 786.023 798.023 810.024 822.024 834.024 846.025 858.025 870.026
288 756.444 768.547 780.650 792.753 804.856 816.960 829.063 841.166 853.269 865.372 877.475
289 763.079 775.288 787.498 799.707 811.916 824.125 836.335 848.544 860.753 872.962 885.172
290 769.780 782.096 794.413 806.729 819.046 831.362 843.679 855.995 868.312 880.628 892.945
291 775.628 788.038 800.448 812.858 825.268 837.678 850.088 862.498 874.908 887.318 899.728
292 782.463 794.982 807.502 820.021 832.541 845.060 857.579 870.099 882.618 895.138 907.657
293 789.368 801.998 814.628 827.258 839.888 852.517 865.147 877.777 890.407 903.037 915.667
294 796.341 809.082 821.824 834.565 847.307 860.048 872.790 885.531 898.273 911.014 923.756
295 803.384 816.238 829.092 841.946 854.801 867.655 880.509 893.363 906.217 919.071 931.925
296 810.498 823.466 836.434 849.402 862.370 875.338 888.306 901.274 914.242 927.210 940.178
297 817.683 830.766 843.849 856.932 870.015 883.098 896.181 909.263 922.346 935.429 948.512
298 824.940 838.139 851.338 864.537 877.736 890.935 904.134 917.333 930.532 943.731 956.930
299 832.268 845.584 858.901 872.217 885.533 898.849 912.166 925.482 938.798 952.115 965.431
300 839.671 853.106 866.540 879.975 893.410 906.845 920.279 933.714 947.149 960.584 974.018
301 847.147 860.701 874.256 887.810 901.364 914.919 928.473 942.027 955.582 969.136 982.691
302 854.698 868.373 882.048 895.724 909.399 923.074 936.749 950.424 964.099 977.775 991.450
303 862.325 876.122 889.919 903.717 917.514 931.311 945.108 958.905 972.703 986.500 1.000.297
304 870.028 883.948 897.869 911.789 925.710 939.630 953.551 967.471 981.392 995.312 1.009.232
305 877.807 891.852 905.897 919.942 933.987 948.032 962.076 976.121 990.166 1.004.211 1.018.256
306 885.665 899.836 914.006 928.177 942.348 956.518 970.689 984.859 999.030 1.013.201 1.027.371
307 893.602 907.900 922.197 936.495 950.793 965.090 979.388 993.685 1.007.983 1.022.281 1.036.578
308 901.617 916.043 930.469 944.895 959.320 973.746 988.172 1.002.598 1.017.024 1.031.450 1.045.876
309 909.714 924.269 938.825 953.380 967.936 982.491 997.047 1.011.602 1.026.157 1.040.713 1.055.268
310 917.890 932.576 947.262 961.949 976.635 991.321 1.006.007 1.020.694 1.035.380 1.050.066 1.064.752
311 926.149 940.967 955.786 970.604 985.423 1.000.241 1.015.059 1.029.878 1.044.696 1.059.514 1.074.333
312 934.490 949.442 964.394 979.346 994.297 1.009.249 1.024.201 1.039.153 1.054.105 1.069.057 1.084.008
313 942.915 958.002 973.088 988.175 1.003.262 1.018.348 1.033.435 1.048.521 1.063.608 1.078.695 1.093.781
314 951.423 966.646 981.869 997.091 1.012.314 1.027.537 1.042.760 1.057.982 1.073.205 1.088.428 1.103.651
315 960.017 975.377 990.738 1.006.098 1.021.458 1.036.818 1.052.179 1.067.539 1.082.899 1.098.259 1.113.620
316 968.696 984.195 999.694 1.015.193 1.030.693 1.046.192 1.061.691 1.077.190 1.092.689 1.108.188 1.123.687
317 977.463 993.102 1.008.742 1.024.381 1.040.021 1.055.660 1.071.299 1.086.939 1.102.578 1.118.218 1.133.857
318 986.318 1.002.099 1.017.880 1.033.661 1.049.442 1.065.223 1.081.005 1.096.786 1.112.567 1.128.348 1.144.129
319 995.260 1.011.184 1.027.108 1.043.032 1.058.957 1.074.881 1.090.805 1.106.729 1.122.653 1.138.577 1.154.502
320 1.004.293 1.020.362 1.036.430 1.052.499 1.068.568 1.084.636 1.100.705 1.116.774 1.132.843 1.148.911 1.164.980
321 1.013.416 1.029.631 1.045.845 1.062.060 1.078.275 1.094.489 1.110.704 1.126.919 1.143.133 1.159.348 1.175.563
322 1.022.629 1.038.991 1.055.353 1.071.715 1.088.077 1.104.439 1.120.801 1.137.163 1.153.526 1.169.888 1.186.250
323 1.031.935 1.048.446 1.064.957 1.081.468 1.097.979 1.114.490 1.131.001 1.147.512 1.164.023 1.180.534 1.197.045
324 1.041.335 1.057.996 1.074.658 1.091.319 1.107.980 1.124.642 1.141.303 1.157.965 1.174.626 1.191.287 1.207.949
325 1.050.827 1.067.640 1.084.453 1.101.267 1.118.080 1.134.893 1.151.706 1.168.520 1.185.333 1.202.146 1.218.959
326 1.060.415 1.077.382 1.094.348 1.111.315 1.128.282 1.145.248 1.162.215 1.179.181 1.196.148 1.213.115 1.230.081
327 1.070.100 1.087.222 1.104.343 1.121.465 1.138.586 1.155.708 1.172.830 1.189.951 1.207.073 1.224.194 1.241.316
328 1.079.743 1.097.019 1.114.295 1.131.571 1.148.847 1.166.122 1.183.398 1.200.674 1.217.950 1.235.226 1.252.502
329 1.088.996 1.106.420 1.123.844 1.141.268 1.158.692 1.176.116 1.193.540 1.210.964 1.228.387 1.245.811 1.263.235
330 1.098.342 1.115.915 1.133.489 1.151.062 1.168.636 1.186.209 1.203.783 1.221.356 1.238.930 1.256.503 1.274.077
331 1.107.782 1.125.507 1.143.231 1.160.956 1.178.680 1.196.405 1.214.129 1.231.854 1.249.578 1.267.303 1.285.027
332 1.117.316 1.135.193 1.153.070 1.170.947 1.188.824 1.206.701 1.224.578 1.242.455 1.260.332 1.278.210 1.296.087
333 1.126.946 1.144.977 1.163.008 1.181.039 1.199.071 1.217.102 1.235.133 1.253.164 1.271.195 1.289.226 1.307.257
334 1.136.672 1.154.859 1.173.046 1.191.232 1.209.419 1.227.606 1.245.793 1.263.979 1.282.166 1.300.353 1.318.540
335 1.146.495 1.164.839 1.183.183 1.201.527 1.219.871 1.238.215 1.256.559 1.274.902 1.293.246 1.311.590 1.329.934
336 1.156.416 1.174.919 1.193.421 1.211.924 1.230.427 1.248.929 1.267.432 1.285.935 1.304.437 1.322.940 1.341.443
337 1.166.437 1.185.100 1.203.763 1.222.426 1.241.089 1.259.752 1.278.415 1.297.078 1.315.741 1.334.404 1.353.067
338 1.176.558 1.195.383 1.214.208 1.233.033 1.251.858 1.270.683 1.289.508 1.308.332 1.327.157 1.345.982 1.364.807
339 1.186.780 1.205.768 1.224.757 1.243.745 1.262.734 1.281.722 1.300.711 1.319.699 1.338.688 1.357.676 1.376.665
340 1.197.104 1.216.258 1.235.411 1.254.565 1.273.719 1.292.872 1.312.026 1.331.180 1.350.333 1.369.487 1.388.641
341 1.207.531 1.226.851 1.246.172 1.265.492 1.284.813 1.304.133 1.323.454 1.342.774 1.362.095 1.381.415 1.400.736
342 1.218.063 1.237.552 1.257.041 1.276.530 1.296.019 1.315.508 1.334.997 1.354.486 1.373.975 1.393.464 1.412.953
343 1.228.700 1.248.359 1.268.018 1.287.678 1.307.337 1.326.996 1.346.655 1.366.314 1.385.974 1.405.633 1.425.292
344 1.239.443 1.259.274 1.279.105 1.298.936 1.318.767 1.338.598 1.358.430 1.378.261 1.398.092 1.417.923 1.437.754
345 1.250.294 1.270.299 1.290.303 1.310.308 1.330.313 1.350.318 1.370.322 1.390.327 1.410.332 1.430.336 1.450.341
346 1.261.254 1.281.434 1.301.614 1.321.794 1.341.974 1.362.154 1.382.334 1.402.514 1.422.695 1.442.875 1.463.055
347 1.272.322 1.292.679 1.313.036 1.333.393 1.353.751 1.374.108 1.394.465 1.414.822 1.435.179 1.455.536 1.475.894
348 1.283.502 1.304.038 1.324.574 1.345.110 1.365.646 1.386.182 1.406.718 1.427.254 1.447.790 1.468.326 1.488.862
349 1.294.794 1.315.511 1.336.227 1.356.944 1.377.661 1.398.378 1.419.094 1.439.811 1.460.528 1.481.244 1.501.961
350 1.306.199 1.327.098 1.347.997 1.368.897 1.389.796 1.410.695 1.431.594 1.452.493 1.473.392 1.494.292 1.515.191

Salary group (Lfl.) refers to the staff rating scale. Base levels and percentage figures are personal level figures.

Effective from 1 April 2025

Salary table effective from 1 April 2025
Lfl. Basic thr. 1,70% 3,40% 5,10% 6,80% 8,50% 10,20% 11,90% 13,60% 15,30% 17,00%
214 413.547
215 423.087
216 438.468
217 463.002 470.873 478.744 486.615 494.486 502.357 510.228 518.099 525.970 533.841 541.712
218 465.972 473.894 481.815 489.737 497.658 505.580 513.501 521.423 529.344 537.266 545.187
219 468.972 476.945 484.917 492.890 500.862 508.835 516.807 524.780 532.752 540.725 548.697
220 472.001 480.025 488.049 496.073 504.097 512.121 520.145 528.169 536.193 544.217 552.241
221 475.061 483.137 491.213 499.289 507.365 515.441 523.517 531.593 539.669 547.745 555.821
222 479.337 487.486 495.634 503.783 511.932 520.081 528.229 536.378 544.527 552.676 560.824
223 482.459 490.661 498.863 507.064 515.266 523.468 531.670 539.872 548.073 556.275 564.477
224 485.612 493.867 502.123 510.378 518.634 526.889 535.144 543.400 551.655 559.911 568.166
225 488.795 497.105 505.414 513.724 522.033 530.343 538.652 546.962 555.271 563.581 571.890
226 492.292 500.661 509.030 517.399 525.768 534.137 542.506 550.875 559.244 567.613 575.982
227 495.823 504.252 512.681 521.110 529.539 537.968 546.397 554.826 563.255 571.684 580.113
228 499.389 507.879 516.368 524.858 533.347 541.837 550.327 558.816 567.306 575.796 584.285
229 502.992 511.543 520.094 528.645 537.195 545.746 554.297 562.848 571.399 579.950 588.501
230 506.629 515.242 523.854 532.467 541.080 549.692 558.305 566.918 575.531 584.143 592.756
231 510.304 518.979 527.654 536.330 545.005 553.680 562.355 571.030 579.705 588.381 597.056
232 514.015 522.753 531.492 540.230 548.968 557.706 566.445 575.183 583.921 592.659 601.398
233 517.764 526.566 535.368 544.170 552.972 561.774 570.576 579.378 588.180 596.982 605.784
234 521.549 530.415 539.282 548.148 557.014 565.881 574.747 583.613 592.480 601.346 610.212
235 525.374 534.305 543.237 552.168 561.099 570.031 578.962 587.894 596.825 605.756 614.688
236 529.235 538.232 547.229 556.226 565.223 574.220 583.217 592.214 601.211 610.208 619.205
237 533.136 542.199 551.263 560.326 569.389 578.453 587.516 596.579 605.642 614.706 623.769
238 537.075 546.205 555.336 564.466 573.596 582.726 591.857 600.987 610.117 619.247 628.378
239 541.054 550.252 559.450 568.648 577.846 587.044 596.242 605.439 614.637 623.835 633.033
240 545.073 554.339 563.605 572.872 582.138 591.404 600.670 609.937 619.203 628.469 637.735
241 549.132 558.467 567.802 577.138 586.473 595.808 605.143 614.479 623.814 633.149 642.484
242 553.232 562.637 572.042 581.447 590.852 600.257 609.662 619.067 628.472 637.876 647.281
243 557.372 566.847 576.323 585.798 595.273 604.749 614.224 623.699 633.175 642.650 652.125
244 561.554 571.100 580.647 590.193 599.740 609.286 618.833 628.379 637.925 647.472 657.018
245 565.778 575.396 585.014 594.633 604.251 613.869 623.487 633.106 642.724 652.342 661.960
246 570.044 579.735 589.425 599.116 608.807 618.498 628.188 637.879 647.570 657.261 666.951
247 574.352 584.116 593.880 603.644 613.408 623.172 632.936 642.700 652.464 662.228 671.992
248 578.704 588.542 598.380 608.218 618.056 627.894 637.732 647.570 657.408 667.246 677.084
249 583.099 593.012 602.924 612.837 622.750 632.662 642.575 652.488 662.400 672.313 682.226
250 587.538 597.526 607.514 617.502 627.491 637.479 647.467 657.455 667.443 677.431 687.419
251 592.022 602.086 612.151 622.215 632.279 642.344 652.408 662.473 672.537 682.601 692.666
252 596.001 606.133 616.265 626.397 636.529 646.661 656.793 666.925 677.057 687.189 697.321
253 600.293 610.498 620.703 630.908 641.113 651.318 661.523 671.728 681.933 692.138 702.343
254 604.626 614.905 625.183 635.462 645.741 656.019 666.298 676.576 686.855 697.134 707.412
255 609.002 619.355 629.708 640.061 650.414 660.767 671.120 681.473 691.826 702.179 712.532
256 613.418 623.846 634.274 644.702 655.130 665.559 675.987 686.415 696.843 707.271 717.699
257 617.876 628.380 638.884 649.388 659.892 670.395 680.899 691.403 701.907 712.411 722.915
258 622.378 632.958 643.539 654.119 664.700 675.280 685.861 696.441 707.021 717.602 728.182
259 626.922 637.580 648.237 658.895 669.553 680.210 690.868 701.526 712.183 722.841 733.499
260 631.511 642.247 652.982 663.718 674.454 685.189 695.925 706.661 717.396 728.132 738.868
261 636.141 646.955 657.770 668.584 679.399 690.213 701.027 711.842 722.656 733.471 744.285
262 640.818 651.712 662.606 673.500 684.394 695.288 706.181 717.075 727.969 738.863 749.757
263 645.539 656.513 667.487 678.461 689.436 700.410 711.384 722.358 733.332 744.306 755.281
264 650.304 661.359 672.414 683.470 694.525 705.580 716.635 727.690 738.745 749.801 760.856
265 655.115 666.252 677.389 688.526 699.663 710.800 721.937 733.074 744.211 755.348 766.485
266 659.973 671.193 682.412 693.632 704.851 716.071 727.290 738.510 749.729 760.949 772.168
267 664.877 676.180 687.483 698.786 710.089 721.392 732.694 743.997 755.300 766.603 777.906
268 669.828 681.215 692.602 703.989 715.376 726.763 738.150 749.538 760.925 772.312 783.699
269 674.826 686.298 697.770 709.242 720.714 732.186 743.658 755.130 766.602 778.074 789.546
270 679.871 691.429 702.987 714.544 726.102 737.660 749.218 760.776 772.333 783.891 795.449
271 684.965 696.609 708.254 719.898 731.543 743.187 754.831 766.476 778.120 789.765 801.409
272 690.107 701.839 713.571 725.302 737.034 748.766 760.498 772.230 783.962 795.693 807.425
273 695.298 707.118 718.938 730.758 742.578 754.398 766.218 778.038 789.859 801.679 813.499
274 700.540 712.449 724.358 736.268 748.177 760.086 771.995 783.904 795.813 807.723 819.632
275 705.953 717.954 729.955 741.957 753.958 765.959 777.960 789.961 801.963 813.964 825.965
276 711.481 723.576 735.671 747.767 759.862 771.957 784.052 796.147 808.242 820.338 832.433
277 717.062 729.252 741.442 753.632 765.822 778.012 790.202 802.392 814.582 826.772 838.963
278 722.698 734.984 747.270 759.556 771.841 784.127 796.413 808.699 820.985 833.271 845.557
279 728.385 740.768 753.150 765.533 777.915 790.298 802.680 815.063 827.445 839.828 852.210
280 734.128 746.608 759.088 771.569 784.049 796.529 809.009 821.489 833.969 846.450 858.930
281 739.925 752.504 765.082 777.661 790.240 802.819 815.397 827.976 840.555 853.134 865.712
282 745.778 758.456 771.134 783.813 796.491 809.169 821.847 834.526 847.204 859.882 872.560
283 751.687 764.466 777.244 790.023 802.802 815.580 828.359 841.138 853.916 866.695 879.474
284 757.652 770.532 783.412 796.292 809.172 822.052 834.933 847.813 860.693 873.573 886.453
285 763.672 776.654 789.637 802.619 815.602 828.584 841.567 854.549 867.531 880.514 893.496
286 769.752 782.838 795.924 809.009 822.095 835.181 848.267 861.352 874.438 887.524 900.610
287 776.272 789.469 802.665 815.862 829.058 842.255 855.452 868.648 881.845 895.042 908.238
288 782.920 796.230 809.539 822.849 836.159 849.468 862.778 876.087 889.397 902.707 916.016
289 789.787 803.213 816.640 830.066 843.493 856.919 870.345 883.772 897.198 910.624 924.051
290 796.722 810.266 823.811 837.355 850.899 864.443 877.988 891.532 905.076 918.620 932.165
291 802.775 816.422 830.069 843.717 857.364 871.011 884.658 898.305 911.952 925.600 939.247
292 809.849 823.616 837.384 851.151 864.919 878.686 892.454 906.221 919.988 933.756 947.523
293 816.996 830.885 844.774 858.663 872.552 886.441 900.330 914.219 928.107 941.996 955.885
294 824.213 838.225 852.236 866.248 880.259 894.271 908.283 922.294 936.306 950.318 964.329
295 831.502 845.638 859.773 873.909 888.044 902.180 916.315 930.451 944.586 958.722 972.857
296 838.865 853.126 867.386 881.647 895.908 910.169 924.429 938.690 952.951 967.211 981.472
297 846.302 860.689 875.076 889.463 903.851 918.238 932.625 947.012 961.399 975.786 990.173
298 853.813 868.328 882.843 897.357 911.872 926.387 940.902 955.417 969.932 984.446 998.961
299 861.397 876.041 890.684 905.328 919.972 934.616 949.259 963.903 978.547 993.191 1.007.834
300 869.059 883.833 898.607 913.381 928.155 942.929 957.703 972.477 987.251 1.002.025 1.016.799
301 876.797 891.703 906.608 921.514 936.419 951.325 966.230 981.136 996.041 1.010.947 1.025.852
302 884.612 899.650 914.689 929.727 944.766 959.804 974.842 989.881 1.004.919 1.019.958 1.034.996
303 892.506 907.679 922.851 938.024 953.196 968.369 983.542 998.714 1.013.887 1.029.059 1.044.232
304 900.479 915.787 931.095 946.403 961.712 977.020 992.328 1.007.636 1.022.944 1.038.252 1.053.560
305 908.531 923.976 939.421 954.866 970.311 985.756 1.001.201 1.016.646 1.032.091 1.047.536 1.062.981
306 916.663 932.246 947.830 963.413 978.996 994.579 1.010.163 1.025.746 1.041.329 1.056.912 1.072.496
307 924.879 940.602 956.325 972.048 987.771 1.003.494 1.019.217 1.034.940 1.050.663 1.066.385 1.082.108
308 933.173 949.037 964.901 980.765 996.629 1.012.493 1.028.357 1.044.221 1.060.085 1.075.948 1.091.812
309 941.554 957.560 973.567 989.573 1.005.580 1.021.586 1.037.593 1.053.599 1.069.605 1.085.612 1.101.618
310 950.016 966.166 982.317 998.467 1.014.617 1.030.767 1.046.918 1.063.068 1.079.218 1.095.368 1.111.519
311 958.564 974.860 991.155 1.007.451 1.023.746 1.040.042 1.056.338 1.072.633 1.088.929 1.105.224 1.121.520
312 967.198 983.640 1.000.083 1.016.525 1.032.967 1.049.410 1.065.852 1.082.295 1.098.737 1.115.179 1.131.622
313 975.917 992.508 1.009.098 1.025.689 1.042.279 1.058.870 1.075.461 1.092.051 1.108.642 1.125.232 1.141.823
314 984.723 1.001.463 1.018.204 1.034.944 1.051.684 1.068.424 1.085.165 1.101.905 1.118.645 1.135.386 1.152.126
315 993.618 1.010.510 1.027.401 1.044.293 1.061.184 1.078.076 1.094.967 1.111.859 1.128.750 1.145.642 1.162.533
316 1.002.601 1.019.645 1.036.689 1.053.734 1.070.778 1.087.822 1.104.866 1.121.911 1.138.955 1.155.999 1.173.043
317 1.011.674 1.028.872 1.046.071 1.063.269 1.080.468 1.097.666 1.114.865 1.132.063 1.149.262 1.166.460 1.183.659
318 1.020.839 1.038.193 1.055.548 1.072.902 1.090.256 1.107.610 1.124.965 1.142.319 1.159.673 1.177.027 1.194.382
319 1.030.094 1.047.606 1.065.117 1.082.629 1.100.140 1.117.652 1.135.164 1.152.675 1.170.187 1.187.698 1.205.210
320 1.039.443 1.057.114 1.074.784 1.092.455 1.110.125 1.127.796 1.145.466 1.163.137 1.180.807 1.198.478 1.216.148
321 1.048.885 1.066.716 1.084.547 1.102.378 1.120.209 1.138.040 1.155.871 1.173.702 1.191.533 1.209.364 1.227.195
322 1.058.421 1.076.414 1.094.407 1.112.400 1.130.394 1.148.387 1.166.380 1.184.373 1.202.366 1.220.359 1.238.353
323 1.068.052 1.086.209 1.104.366 1.122.523 1.140.680 1.158.836 1.176.993 1.195.150 1.213.307 1.231.464 1.249.621
324 1.077.781 1.096.103 1.114.426 1.132.748 1.151.070 1.169.392 1.187.715 1.206.037 1.224.359 1.242.681 1.261.004
325 1.087.606 1.106.095 1.124.585 1.143.074 1.161.563 1.180.053 1.198.542 1.217.031 1.235.520 1.254.010 1.272.499
326 1.097.530 1.116.188 1.134.846 1.153.504 1.172.162 1.190.820 1.209.478 1.228.136 1.246.794 1.265.452 1.284.110
327 1.107.554 1.126.382 1.145.211 1.164.039 1.182.868 1.201.696 1.220.525 1.239.353 1.258.181 1.277.010 1.295.838
328 1.117.534 1.136.532 1.155.530 1.174.528 1.193.526 1.212.524 1.231.522 1.250.521 1.269.519 1.288.517 1.307.515
329 1.127.111 1.146.272 1.165.433 1.184.594 1.203.755 1.222.915 1.242.076 1.261.237 1.280.398 1.299.559 1.318.720
330 1.136.784 1.156.109 1.175.435 1.194.760 1.214.085 1.233.411 1.252.736 1.272.061 1.291.387 1.310.712 1.330.037
331 1.146.555 1.166.046 1.185.538 1.205.029 1.224.521 1.244.012 1.263.504 1.282.995 1.302.486 1.321.978 1.341.469
332 1.156.422 1.176.081 1.195.740 1.215.400 1.235.059 1.254.718 1.274.377 1.294.036 1.313.695 1.333.355 1.353.014
333 1.166.390 1.186.219 1.206.047 1.225.876 1.245.705 1.265.533 1.285.362 1.305.190 1.325.019 1.344.848 1.364.676
334 1.176.455 1.196.455 1.216.454 1.236.454 1.256.454 1.276.454 1.296.453 1.316.453 1.336.453 1.356.453 1.376.452
335 1.186.622 1.206.795 1.226.967 1.247.140 1.267.312 1.287.485 1.307.657 1.327.830 1.348.003 1.368.175 1.388.348
336 1.196.891 1.217.238 1.237.585 1.257.932 1.278.280 1.298.627 1.318.974 1.339.321 1.359.668 1.380.015 1.400.362
337 1.207.263 1.227.786 1.248.310 1.268.833 1.289.357 1.309.880 1.330.404 1.350.927 1.371.451 1.391.974 1.412.498
338 1.217.738 1.238.440 1.259.141 1.279.843 1.300.544 1.321.246 1.341.947 1.362.649 1.383.350 1.404.052 1.424.753
339 1.228.317 1.249.198 1.270.080 1.290.961 1.311.843 1.332.724 1.353.605 1.374.487 1.395.368 1.416.250 1.437.131
340 1.239.002 1.260.065 1.281.128 1.302.191 1.323.254 1.344.317 1.365.380 1.386.443 1.407.506 1.428.569 1.449.632
341 1.249.795 1.271.042 1.292.288 1.313.535 1.334.781 1.356.028 1.377.274 1.398.521 1.419.767 1.441.014 1.462.260
342 1.260.696 1.282.128 1.303.560 1.324.991 1.346.423 1.367.855 1.389.287 1.410.719 1.432.151 1.453.582 1.475.014
343 1.271.705 1.293.324 1.314.943 1.336.562 1.358.181 1.379.800 1.401.419 1.423.038 1.444.657 1.466.276 1.487.895
344 1.282.824 1.304.632 1.326.440 1.348.248 1.370.056 1.391.864 1.413.672 1.435.480 1.457.288 1.479.096 1.500.904
345 1.294.054 1.316.053 1.338.052 1.360.051 1.382.050 1.404.049 1.426.048 1.448.046 1.470.045 1.492.044 1.514.043
346 1.305.398 1.327.590 1.349.782 1.371.973 1.394.165 1.416.357 1.438.549 1.460.740 1.482.932 1.505.124 1.527.316
347 1.316.854 1.339.241 1.361.627 1.384.014 1.406.400 1.428.787 1.451.173 1.473.560 1.495.946 1.518.333 1.540.719
348 1.328.425 1.351.008 1.373.591 1.396.175 1.418.758 1.441.341 1.463.924 1.486.508 1.509.091 1.531.674 1.554.257
349 1.340.112 1.362.894 1.385.676 1.408.458 1.431.240 1.454.022 1.476.803 1.499.585 1.522.367 1.545.149 1.567.931
350 1.351.916 1.374.899 1.397.881 1.420.864 1.443.846 1.466.829 1.489.811 1.512.794 1.535.777 1.558.759 1.581.742

Salary group (Lfl.) refers to the staff rating scale. Base levels and percentage figures are personal level figures.

Effective from 1 April 2026

Salary table valid from 1 April 2026
Lfl. Basic thr. 1,75% 3,50% 5,25% 7,00% 8,75% 10,50% 12,25% 14,00% 15,75% 17,50%
214 428.021
215 437.895
216 453.814
217 486.752 495.270 503.788 512.306 520.825 529.343 537.861 546.379 554.897 563.415 571.934
218 489.722 498.292 506.862 515.432 524.003 532.573 541.143 549.713 558.283 566.853 575.423
219 492.722 501.345 509.967 518.590 527.213 535.835 544.458 553.080 561.703 570.326 578.948
220 495.751 504.427 513.102 521.778 530.454 539.129 547.805 556.480 565.156 573.832 582.507
221 498.811 507.540 516.269 524.999 533.728 542.457 551.186 559.915 568.645 577.374 586.103
222 503.087 511.891 520.695 529.499 538.303 547.107 555.911 564.715 573.519 582.323 591.127
223 506.209 515.068 523.926 532.785 541.644 550.502 559.361 568.220 577.078 585.937 594.796
224 509.362 518.276 527.190 536.104 545.017 553.931 562.845 571.759 580.673 589.587 598.500
225 512.545 521.515 530.484 539.454 548.423 557.393 566.362 575.332 584.301 593.271 602.240
226 516.042 525.073 534.103 543.134 552.165 561.196 570.226 579.257 588.288 597.319 606.349
227 519.573 528.666 537.758 546.851 555.943 565.036 574.128 583.221 592.313 601.406 610.498
228 523.139 532.294 541.449 550.604 559.759 568.914 578.069 587.224 596.378 605.533 614.688
229 526.742 535.960 545.178 554.396 563.614 572.832 582.050 591.268 600.486 609.704 618.922
230 530.379 539.661 548.942 558.224 567.506 576.787 586.069 595.350 604.632 613.914 623.195
231 534.054 543.400 552.746 562.092 571.438 580.784 590.130 599.476 608.822 618.168 627.513
232 537.765 547.176 556.587 565.998 575.409 584.819 594.230 603.641 613.052 622.463 631.874
233 541.514 550.990 560.467 569.943 579.420 588.896 598.373 607.849 617.326 626.802 636.279
234 545.299 554.842 564.384 573.927 583.470 593.013 602.555 612.098 621.641 631.184 640.726
235 549.124 558.734 568.343 577.953 587.563 597.172 606.782 616.392 626.001 635.611 645.221
236 552.985 562.662 572.339 582.017 591.694 601.371 611.048 620.726 630.403 640.080 649.757
237 556.886 566.632 576.377 586.123 595.868 605.614 615.359 625.105 634.850 644.596 654.341
238 560.825 570.639 580.454 590.268 600.083 609.897 619.712 629.526 639.341 649.155 658.969
239 564.804 574.688 584.572 594.456 604.340 614.224 624.108 633.992 643.877 653.761 663.645
240 568.823 578.777 588.732 598.686 608.641 618.595 628.549 638.504 648.458 658.413 668.367
241 572.882 582.907 592.933 602.958 612.984 623.009 633.035 643.060 653.085 663.111 673.136
242 576.982 587.079 597.176 607.274 617.371 627.468 637.565 647.662 657.759 667.857 677.954
243 581.122 591.292 601.461 611.631 621.801 631.970 642.140 652.309 662.479 672.649 682.818
244 585.304 595.547 605.790 616.032 626.275 636.518 646.761 657.004 667.247 677.489 687.732
245 589.528 599.845 610.161 620.478 630.795 641.112 651.428 661.745 672.062 682.379 692.695
246 593.794 604.185 614.577 624.968 635.360 645.751 656.142 666.534 676.925 687.317 697.708
247 598.102 608.569 619.036 629.502 639.969 650.436 660.903 671.369 681.836 692.303 702.770
248 602.454 612.997 623.540 634.083 644.626 655.169 665.712 676.255 686.798 697.341 707.883
249 606.849 617.469 628.089 638.709 649.328 659.948 670.568 681.188 691.808 702.428 713.048
250 611.288 621.986 632.683 643.381 654.078 664.776 675.473 686.171 696.868 707.566 718.263
251 615.772 626.548 637.324 648.100 658.876 669.652 680.428 691.204 701.980 712.756 723.532
252 619.751 630.597 641.442 652.288 663.134 673.979 684.825 695.670 706.516 717.362 728.207
253 624.043 634.964 645.885 656.805 667.726 678.647 689.568 700.488 711.409 722.330 733.251
254 628.376 639.373 650.369 661.366 672.362 683.359 694.355 705.352 716.349 727.345 738.342
255 632.752 643.825 654.898 665.971 677.045 688.118 699.191 710.264 721.337 732.410 743.484
256 637.168 648.318 659.469 670.619 681.770 692.920 704.071 715.221 726.372 737.522 748.672
257 641.626 652.854 664.083 675.311 686.540 697.768 708.997 720.225 731.454 742.682 753.911
258 646.128 657.435 668.742 680.050 691.357 702.664 713.971 725.279 736.586 747.893 759.200
259 650.672 662.059 673.446 684.832 696.219 707.606 718.993 730.379 741.766 753.153 764.540
260 655.261 666.728 678.195 689.662 701.129 712.596 724.063 735.530 746.998 758.465 769.932
261 659.891 671.439 682.987 694.535 706.083 717.631 729.180 740.728 752.276 763.824 775.372
262 664.568 676.198 687.828 699.458 711.088 722.718 734.348 745.978 757.608 769.237 780.867
263 669.289 681.002 692.714 704.427 716.139 727.852 739.564 751.277 762.989 774.702 786.415
264 674.054 685.850 697.646 709.442 721.238 733.034 744.830 756.626 768.422 780.218 792.013
265 678.865 690.745 702.625 714.505 726.386 738.266 750.146 762.026 773.906 785.786 797.666
266 683.723 695.688 707.653 719.618 731.584 743.549 755.514 767.479 779.444 791.409 803.375
267 688.627 700.678 712.729 724.780 736.831 748.882 760.933 772.984 785.035 797.086 809.137
268 693.578 705.716 717.853 729.991 742.128 754.266 766.404 778.541 790.679 802.817 814.954
269 698.576 710.801 723.026 735.251 747.476 759.701 771.926 784.152 796.377 808.602 820.827
270 703.666 715.980 728.294 740.608 752.923 765.237 777.551 789.865 802.179 814.493 826.808
271 708.938 721.344 733.751 746.157 758.564 770.970 783.376 795.783 808.189 820.596 833.002
272 714.260 726.760 739.259 751.759 764.258 776.758 789.257 801.757 814.256 826.756 839.256
273 719.633 732.227 744.820 757.414 770.007 782.601 795.194 807.788 820.382 832.975 845.569
274 725.058 737.747 750.435 763.124 775.812 788.501 801.189 813.878 826.566 839.255 851.943
275 730.662 743.449 756.235 769.022 781.808 794.595 807.382 820.168 832.955 845.741 858.528
276 736.383 749.270 762.156 775.043 787.930 800.817 813.703 826.590 839.477 852.363 865.250
277 742.159 755.147 768.135 781.122 794.110 807.098 820.086 833.073 846.061 859.049 872.037
278 747.992 761.082 774.172 787.262 800.351 813.441 826.531 839.621 852.711 865.801 878.891
279 753.878 767.071 780.264 793.457 806.649 819.842 833.035 846.228 859.421 872.614 885.807
280 759.823 773.120 786.417 799.714 813.011 826.308 839.604 852.901 866.198 879.495 892.792
281 765.823 779.225 792.627 806.029 819.431 832.833 846.234 859.636 873.038 886.440 899.842
282 771.880 785.388 798.896 812.404 825.912 839.420 852.927 866.435 879.943 893.451 906.959
283 777.996 791.611 805.226 818.841 832.456 846.071 859.686 873.301 886.915 900.530 914.145
284 784.169 797.892 811.615 825.338 839.061 852.784 866.507 880.230 893.953 907.676 921.399
285 790.401 804.233 818.065 831.897 845.729 859.561 873.393 887.225 901.057 914.889 928.721
286 796.693 810.635 824.577 838.519 852.462 866.404 880.346 894.288 908.230 922.172 936.114
287 803.442 817.502 831.562 845.623 859.683 873.743 887.803 901.864 915.924 929.984 944.044
288 810.322 824.503 838.683 852.864 867.045 881.225 895.406 909.586 923.767 937.948 952.128
289 817.429 831.734 846.039 860.344 874.649 888.954 903.259 917.564 931.869 946.174 960.479
290 824.607 839.038 853.468 867.899 882.329 896.760 911.191 925.621 940.052 954.483 968.913
291 830.872 845.412 859.953 874.493 889.033 903.573 918.114 932.654 947.194 961.734 976.275
292 838.194 852.862 867.531 882.199 896.868 911.536 926.204 940.873 955.541 970.210 984.878
293 845.591 860.389 875.187 889.985 904.782 919.580 934.378 949.176 963.974 978.772 993.569
294 853.060 867.989 882.917 897.846 912.774 927.703 942.631 957.560 972.488 987.417 1.002.346
295 860.605 875.666 890.726 905.787 920.847 935.908 950.969 966.029 981.090 996.150 1.011.211
296 868.225 883.419 898.613 913.807 929.001 944.195 959.389 974.583 989.777 1.004.970 1.020.164
297 875.922 891.251 906.579 921.908 937.237 952.565 967.894 983.222 998.551 1.013.880 1.029.208
298 883.697 899.162 914.626 930.091 945.556 961.020 976.485 991.950 1.007.415 1.022.879 1.038.344
299 891.546 907.148 922.750 938.352 953.954 969.556 985.158 1.000.760 1.016.362 1.031.964 1.047.567
300 899.476 915.217 930.958 946.698 962.439 978.180 993.921 1.009.662 1.025.403 1.041.143 1.056.884
301 907.485 923.366 939.247 955.128 971.009 986.890 1.002.771 1.018.652 1.034.533 1.050.414 1.066.295
302 915.574 931.597 947.619 963.642 979.664 995.687 1.011.709 1.027.732 1.043.754 1.059.777 1.075.799
303 923.744 939.910 956.075 972.241 988.406 1.004.572 1.020.737 1.036.903 1.053.068 1.069.234 1.085.399
304 931.996 948.306 964.616 980.926 997.236 1.013.546 1.029.856 1.046.166 1.062.475 1.078.785 1.095.095
305 940.329 956.785 973.241 989.696 1.006.152 1.022.608 1.039.064 1.055.519 1.071.975 1.088.431 1.104.887
306 948.746 965.349 981.952 998.555 1.015.158 1.031.761 1.048.364 1.064.967 1.081.570 1.098.173 1.114.777
307 957.249 974.001 990.753 1.007.505 1.024.256 1.041.008 1.057.760 1.074.512 1.091.264 1.108.016 1.124.768
308 965.834 982.736 999.638 1.016.540 1.033.442 1.050.344 1.067.247 1.084.149 1.101.051 1.117.953 1.134.855
309 974.508 991.562 1.008.616 1.025.670 1.042.724 1.059.777 1.076.831 1.093.885 1.110.939 1.127.993 1.145.047
310 983.267 1.000.474 1.017.681 1.034.889 1.052.096 1.069.303 1.086.510 1.103.717 1.120.924 1.138.132 1.155.339
311 992.114 1.009.476 1.026.838 1.044.200 1.061.562 1.078.924 1.096.286 1.113.648 1.131.010 1.148.372 1.165.734
312 1.001.050 1.018.568 1.036.087 1.053.605 1.071.124 1.088.642 1.106.160 1.123.679 1.141.197 1.158.715 1.176.234
313 1.010.074 1.027.750 1.045.427 1.063.103 1.080.779 1.098.455 1.116.132 1.133.808 1.151.484 1.169.161 1.186.837
314 1.019.189 1.037.025 1.054.861 1.072.696 1.090.532 1.108.368 1.126.204 1.144.040 1.161.875 1.179.711 1.197.547
315 1.028.394 1.046.391 1.064.388 1.082.385 1.100.382 1.118.378 1.136.375 1.154.372 1.172.369 1.190.366 1.208.363
316 1.037.692 1.055.852 1.074.011 1.092.171 1.110.330 1.128.490 1.146.650 1.164.809 1.182.969 1.201.128 1.219.288
317 1.047.083 1.065.407 1.083.731 1.102.055 1.120.379 1.138.703 1.157.027 1.175.351 1.193.675 1.211.999 1.230.323
318 1.056.568 1.075.058 1.093.548 1.112.038 1.130.528 1.149.018 1.167.508 1.185.998 1.204.488 1.222.977 1.241.467
319 1.066.148 1.084.806 1.103.463 1.122.121 1.140.778 1.159.436 1.178.094 1.196.751 1.215.409 1.234.066 1.252.724
320 1.075.823 1.094.650 1.113.477 1.132.304 1.151.131 1.169.958 1.188.784 1.207.611 1.226.438 1.245.265 1.264.092
321 1.085.596 1.104.594 1.123.592 1.142.590 1.161.588 1.180.586 1.199.584 1.218.582 1.237.579 1.256.577 1.275.575
322 1.095.466 1.114.637 1.133.807 1.152.978 1.172.149 1.191.319 1.210.490 1.229.661 1.248.831 1.268.002 1.287.173
323 1.105.434 1.124.779 1.144.124 1.163.469 1.182.814 1.202.159 1.221.505 1.240.850 1.260.195 1.279.540 1.298.885
324 1.115.504 1.135.025 1.154.547 1.174.068 1.193.589 1.213.111 1.232.632 1.252.153 1.271.675 1.291.196 1.310.717
325 1.125.673 1.145.372 1.165.072 1.184.771 1.204.470 1.224.169 1.243.869 1.263.568 1.283.267 1.302.966 1.322.666
326 1.135.943 1.155.822 1.175.701 1.195.580 1.215.459 1.235.338 1.255.217 1.275.096 1.294.975 1.314.854 1.334.733
327 1.146.318 1.166.379 1.186.439 1.206.500 1.226.560 1.246.621 1.266.681 1.286.742 1.306.803 1.326.863 1.346.924
328 1.156.647 1.176.888 1.197.130 1.217.371 1.237.612 1.257.854 1.278.095 1.298.336 1.318.578 1.338.819 1.359.060
329 1.166.560 1.186.975 1.207.390 1.227.804 1.248.219 1.268.634 1.289.049 1.309.464 1.329.878 1.350.293 1.370.708
330 1.176.571 1.197.161 1.217.751 1.238.341 1.258.931 1.279.521 1.300.111 1.320.701 1.341.291 1.361.881 1.382.471
331 1.186.684 1.207.451 1.228.218 1.248.985 1.269.752 1.290.519 1.311.286 1.332.053 1.352.820 1.373.587 1.394.354
332 1.196.897 1.217.843 1.238.788 1.259.734 1.280.680 1.301.625 1.322.571 1.343.517 1.364.463 1.385.408 1.406.354
333 1.207.213 1.228.339 1.249.465 1.270.592 1.291.718 1.312.844 1.333.970 1.355.097 1.376.223 1.397.349 1.418.475
334 1.217.631 1.238.940 1.260.248 1.281.557 1.302.865 1.324.174 1.345.482 1.366.791 1.388.099 1.409.408 1.430.716
335 1.228.154 1.249.647 1.271.139 1.292.632 1.314.125 1.335.617 1.357.110 1.378.603 1.400.096 1.421.588 1.443.081
336 1.238.782 1.260.461 1.282.139 1.303.818 1.325.497 1.347.175 1.368.854 1.390.533 1.412.211 1.433.890 1.455.569
337 1.249.517 1.271.384 1.293.250 1.315.117 1.336.983 1.358.850 1.380.716 1.402.583 1.424.449 1.446.316 1.468.182
338 1.260.358 1.282.414 1.304.471 1.326.527 1.348.583 1.370.639 1.392.696 1.414.752 1.436.808 1.458.864 1.480.921
339 1.271.308 1.293.556 1.315.804 1.338.052 1.360.300 1.382.547 1.404.795 1.427.043 1.449.291 1.471.539 1.493.787
340 1.282.367 1.304.808 1.327.250 1.349.691 1.372.133 1.394.574 1.417.016 1.439.457 1.461.898 1.484.340 1.506.781
341 1.293.537 1.316.174 1.338.811 1.361.448 1.384.085 1.406.721 1.429.358 1.451.995 1.474.632 1.497.269 1.519.906
342 1.304.820 1.327.654 1.350.489 1.373.323 1.396.157 1.418.992 1.441.826 1.464.660 1.487.495 1.510.329 1.533.164
343 1.316.215 1.339.249 1.362.283 1.385.316 1.408.350 1.431.384 1.454.418 1.477.451 1.500.485 1.523.519 1.546.553
344 1.327.723 1.350.958 1.374.193 1.397.428 1.420.664 1.443.899 1.467.134 1.490.369 1.513.604 1.536.839 1.560.075
345 1.339.346 1.362.785 1.386.223 1.409.662 1.433.100 1.456.539 1.479.977 1.503.416 1.526.854 1.550.293 1.573.732
346 1.351.087 1.374.731 1.398.375 1.422.019 1.445.663 1.469.307 1.492.951 1.516.595 1.540.239 1.563.883 1.587.527
347 1.362.944 1.386.796 1.410.647 1.434.499 1.458.350 1.482.202 1.506.053 1.529.905 1.553.756 1.577.608 1.601.459
348 1.374.920 1.398.981 1.423.042 1.447.103 1.471.164 1.495.226 1.519.287 1.543.348 1.567.409 1.591.470 1.615.531
349 1.387.015 1.411.288 1.435.561 1.459.833 1.484.106 1.508.379 1.532.652 1.556.924 1.581.197 1.605.470 1.629.743
350 1.399.233 1.423.720 1.448.206 1.472.693 1.497.179 1.521.666 1.546.152 1.570.639 1.595.126 1.619.612 1.644.099

Salary group (Lfl.) refers to the staff rating scale. Base levels and percentage figures are personal level figures.

Effective from 1 April 2027

Salary table valid from 1 April 2027
Lfl. Basic thr. 1,80% 3,60% 5,40% 7,20% 9,00% 10,80% 12,60% 14,40% 16,20% 18,00%
214 443.002
215 453.221
216 469.698
217 510.502 519.691 528.880 538.069 547.258 556.447 565.636 574.825 584.014 593.203 602.392
218 513.472 522.714 531.957 541.199 550.442 559.684 568.927 578.169 587.412 596.654 605.897
219 516.472 525.768 535.065 544.361 553.658 562.954 572.251 581.547 590.844 600.140 609.437
220 519.501 528.852 538.203 547.554 556.905 566.256 575.607 584.958 594.309 603.660 613.011
221 522.561 531.967 541.373 550.779 560.185 569.591 578.998 588.404 597.810 607.216 616.622
222 526.837 536.320 545.803 555.286 564.769 574.252 583.735 593.218 602.702 612.185 621.668
223 529.959 539.498 549.038 558.577 568.116 577.655 587.195 596.734 606.273 615.812 625.352
224 533.112 542.708 552.304 561.900 571.496 581.092 590.688 600.284 609.880 619.476 629.072
225 536.295 545.948 555.602 565.255 574.908 584.562 594.215 603.868 613.521 623.175 632.828
226 539.792 549.508 559.225 568.941 578.657 588.373 598.090 607.806 617.522 627.238 636.955
227 543.323 553.103 562.883 572.662 582.442 592.222 602.002 611.782 621.562 631.341 641.121
228 546.889 556.733 566.577 576.421 586.265 596.109 605.953 615.797 625.641 635.485 645.329
229 550.492 560.401 570.310 580.219 590.127 600.036 609.945 619.854 629.763 639.672 649.581
230 554.129 564.103 574.078 584.052 594.026 604.001 613.975 623.949 633.924 643.898 653.872
231 557.804 567.844 577.885 587.925 597.966 608.006 618.047 628.087 638.128 648.168 658.209
232 561.515 571.622 581.730 591.837 601.944 612.051 622.159 632.266 642.373 652.480 662.588
233 565.264 575.439 585.614 595.788 605.963 616.138 626.313 636.487 646.662 656.837 667.012
234 569.049 579.292 589.535 599.778 610.021 620.263 630.506 640.749 650.992 661.235 671.478
235 572.874 583.186 593.497 603.809 614.121 624.433 634.744 645.056 655.368 665.680 675.991
236 576.735 587.116 597.497 607.879 618.260 628.641 639.022 649.404 659.785 670.166 680.547
237 580.636 591.087 601.539 611.990 622.442 632.893 643.345 653.796 664.248 674.699 685.150
238 584.575 595.097 605.620 616.142 626.664 637.187 647.709 658.231 668.754 679.276 689.799
239 588.554 599.148 609.742 620.336 630.930 641.524 652.118 662.712 673.306 683.900 694.494
240 592.573 603.239 613.906 624.572 635.238 645.905 656.571 667.237 677.904 688.570 699.236
241 596.632 607.371 618.111 628.850 639.590 650.329 661.068 671.808 682.547 693.286 704.026
242 600.732 611.545 622.358 633.172 643.985 654.798 665.611 676.424 687.237 698.051 708.864
243 604.872 615.760 626.647 637.535 648.423 659.310 670.198 681.086 691.974 702.861 713.749
244 609.054 620.017 630.980 641.943 652.906 663.869 674.832 685.795 696.758 707.721 718.684
245 613.278 624.317 635.356 646.395 657.434 668.473 679.512 690.551 701.590 712.629 723.668
246 617.544 628.660 639.776 650.891 662.007 673.123 684.239 695.355 706.470 717.586 728.702
247 621.852 633.045 644.239 655.432 666.625 677.819 689.012 700.205 711.399 722.592 733.785
248 626.204 637.476 648.747 660.019 671.291 682.562 693.834 705.106 716.377 727.649 738.921
249 630.599 641.950 653.301 664.651 676.002 687.353 698.704 710.054 721.405 732.756 744.107
250 635.038 646.469 657.899 669.330 680.761 692.191 703.622 715.053 726.483 737.914 749.345
251 639.522 651.033 662.545 674.056 685.568 697.079 708.590 720.102 731.613 743.125 754.636
252 643.501 655.084 666.667 678.250 689.833 701.416 712.999 724.582 736.165 747.748 759.331
253 647.793 659.453 671.114 682.774 694.434 706.094 717.755 729.415 741.075 752.735 764.396
254 652.126 663.864 675.603 687.341 699.079 710.817 722.556 734.294 746.032 757.770 769.509
255 656.502 668.319 680.136 691.953 703.770 715.587 727.404 739.221 751.038 762.855 774.672
256 660.918 672.815 684.711 696.608 708.504 720.401 732.297 744.194 756.090 767.987 779.883
257 665.376 677.353 689.330 701.306 713.283 725.260 737.237 749.213 761.190 773.167 785.144
258 669.878 681.936 693.994 706.051 718.109 730.167 742.225 754.283 766.340 778.398 790.456
259 674.422 686.562 698.701 710.841 722.980 735.120 747.260 759.399 771.539 783.678 795.818
260 679.011 691.233 703.455 715.678 727.900 740.122 752.344 764.566 776.789 789.011 801.233
261 683.641 695.947 708.252 720.558 732.863 745.169 757.474 769.780 782.085 794.391 806.696
262 688.318 700.708 713.097 725.487 737.877 750.267 762.656 775.046 787.436 799.826 812.215
263 693.039 705.514 717.988 730.463 742.938 755.413 767.887 780.362 792.837 805.311 817.786
264 697.804 710.364 722.925 735.485 748.046 760.606 773.167 785.727 798.288 810.848 823.409
265 702.625 715.272 727.920 740.567 753.214 765.861 778.509 791.156 803.803 816.450 829.098
266 707.653 720.391 733.129 745.866 758.604 771.342 784.080 796.817 809.555 822.293 835.031
267 712.728 725.557 738.386 751.215 764.044 776.874 789.703 802.532 815.361 828.190 841.019
268 717.853 730.774 743.696 756.617 769.538 782.460 795.381 808.302 821.224 834.145 847.067
269 723.026 736.040 749.055 762.069 775.084 788.098 801.113 814.127 827.142 840.156 853.171
270 728.294 741.403 754.513 767.622 780.731 793.840 806.950 820.059 833.168 846.278 859.387
271 733.751 746.959 760.166 773.374 786.581 799.789 812.996 826.204 839.411 852.619 865.826
272 739.259 752.566 765.872 779.179 792.486 805.792 819.099 832.406 845.712 859.019 872.326
273 744.820 758.227 771.634 785.040 798.447 811.854 825.261 838.667 852.074 865.481 878.888
274 750.435 763.943 777.451 790.958 804.466 817.974 831.482 844.990 858.498 872.005 885.513
275 756.235 769.847 783.459 797.072 810.684 824.296 837.908 851.521 865.133 878.745 892.357
276 762.157 775.876 789.595 803.313 817.032 830.751 844.470 858.189 871.908 885.626 899.345
277 768.135 781.961 795.788 809.614 823.441 837.267 851.094 864.920 878.746 892.573 906.399
278 774.172 788.107 802.042 815.977 829.912 843.847 857.783 871.718 885.653 899.588 913.523
279 780.264 794.309 808.354 822.398 836.443 850.488 864.533 878.577 892.622 906.667 920.712
280 786.416 800.571 814.727 828.882 843.038 857.193 871.349 885.504 899.660 913.815 927.971
281 792.626 806.893 821.161 835.428 849.695 863.962 878.230 892.497 906.764 921.031 935.299
282 798.896 813.276 827.656 842.036 856.417 870.797 885.177 899.557 913.937 928.317 942.697
283 805.226 819.720 834.214 848.708 863.202 877.696 892.190 906.684 921.179 935.673 950.167
284 811.615 826.224 840.833 855.442 870.051 884.660 899.269 913.878 928.488 943.097 957.706
285 818.065 832.790 847.515 862.241 876.966 891.691 906.416 921.141 935.866 950.592 965.317
286 824.577 839.419 854.262 869.104 883.947 898.789 913.631 928.474 943.316 958.158 973.001
287 831.562 846.530 861.498 876.466 891.434 906.403 921.371 936.339 951.307 966.275 981.243
288 838.683 853.779 868.876 883.972 899.068 914.164 929.261 944.357 959.453 974.550 989.646
289 846.039 861.268 876.496 891.725 906.954 922.183 937.411 952.640 967.869 983.097 998.326
290 853.469 868.831 884.194 899.556 914.919 930.281 945.644 961.006 976.369 991.731 1.007.093
291 859.953 875.432 890.911 906.390 921.870 937.349 952.828 968.307 983.786 999.265 1.014.745
292 867.531 883.147 898.762 914.378 929.993 945.609 961.224 976.840 992.455 1.008.071 1.023.687
293 875.187 890.940 906.694 922.447 938.200 953.954 969.707 985.461 1.001.214 1.016.967 1.032.721
294 882.917 898.810 914.702 930.595 946.487 962.380 978.272 994.165 1.010.057 1.025.950 1.041.842
295 890.726 906.759 922.792 938.825 954.858 970.891 986.924 1.002.957 1.018.991 1.035.024 1.051.057
296 898.613 914.788 930.963 947.138 963.313 979.488 995.663 1.011.838 1.028.013 1.044.188 1.060.363
297 906.579 922.897 939.216 955.534 971.853 988.171 1.004.490 1.020.808 1.037.126 1.053.445 1.069.763
298 914.626 931.089 947.553 964.016 980.479 996.942 1.013.406 1.029.869 1.046.332 1.062.795 1.079.259
299 922.750 939.360 955.969 972.579 989.188 1.005.798 1.022.407 1.039.017 1.055.626 1.072.236 1.088.845
300 930.958 947.715 964.472 981.230 997.987 1.014.744 1.031.501 1.048.259 1.065.016 1.081.773 1.098.530
301 939.247 956.153 973.060 989.966 1.006.873 1.023.779 1.040.686 1.057.592 1.074.499 1.091.405 1.108.311
302 947.619 964.676 981.733 998.790 1.015.848 1.032.905 1.049.962 1.067.019 1.084.076 1.101.133 1.118.190
303 956.075 973.284 990.494 1.007.703 1.024.912 1.042.122 1.059.331 1.076.540 1.093.750 1.110.959 1.128.169
304 964.616 981.979 999.342 1.016.705 1.034.068 1.051.431 1.068.795 1.086.158 1.103.521 1.120.884 1.138.247
305 973.241 990.759 1.008.278 1.025.796 1.043.314 1.060.833 1.078.351 1.095.869 1.113.388 1.130.906 1.148.424
306 981.952 999.627 1.017.302 1.034.977 1.052.653 1.070.328 1.088.003 1.105.678 1.123.353 1.141.028 1.158.703
307 990.753 1.008.587 1.026.420 1.044.254 1.062.087 1.079.921 1.097.754 1.115.588 1.133.421 1.151.255 1.169.089
308 999.639 1.017.633 1.035.626 1.053.620 1.071.613 1.089.607 1.107.600 1.125.594 1.143.587 1.161.581 1.179.574
309 1.008.616 1.026.771 1.044.926 1.063.081 1.081.236 1.099.391 1.117.547 1.135.702 1.153.857 1.172.012 1.190.167
310 1.017.681 1.035.999 1.054.318 1.072.636 1.090.954 1.109.272 1.127.591 1.145.909 1.164.227 1.182.545 1.200.864
311 1.026.838 1.045.321 1.063.804 1.082.287 1.100.770 1.119.253 1.137.737 1.156.220 1.174.703 1.193.186 1.211.669
312 1.036.086 1.054.736 1.073.385 1.092.035 1.110.684 1.129.334 1.147.983 1.166.633 1.185.282 1.203.932 1.222.581
313 1.045.426 1.064.244 1.083.061 1.101.879 1.120.697 1.139.514 1.158.332 1.177.150 1.195.967 1.214.785 1.233.603
314 1.054.860 1.073.847 1.092.835 1.111.822 1.130.810 1.149.797 1.168.785 1.187.772 1.206.760 1.225.747 1.244.735
315 1.064.388 1.083.547 1.102.706 1.121.865 1.141.024 1.160.183 1.179.342 1.198.501 1.217.660 1.236.819 1.255.978
316 1.074.011 1.093.343 1.112.675 1.132.008 1.151.340 1.170.672 1.190.004 1.209.336 1.228.669 1.248.001 1.267.333
317 1.083.731 1.103.238 1.122.745 1.142.252 1.161.760 1.181.267 1.200.774 1.220.281 1.239.788 1.259.295 1.278.803
318 1.093.548 1.113.232 1.132.916 1.152.600 1.172.283 1.191.967 1.211.651 1.231.335 1.251.019 1.270.703 1.290.387
319 1.103.463 1.123.325 1.143.188 1.163.050 1.182.912 1.202.775 1.222.637 1.242.499 1.262.362 1.282.224 1.302.086
320 1.113.477 1.133.520 1.153.562 1.173.605 1.193.647 1.213.690 1.233.733 1.253.775 1.273.818 1.293.860 1.313.903
321 1.123.592 1.143.817 1.164.041 1.184.266 1.204.491 1.224.715 1.244.940 1.265.165 1.285.389 1.305.614 1.325.839
322 1.133.807 1.154.216 1.174.624 1.195.033 1.215.441 1.235.850 1.256.258 1.276.667 1.297.075 1.317.484 1.337.892
323 1.144.125 1.164.719 1.185.314 1.205.908 1.226.502 1.247.096 1.267.691 1.288.285 1.308.879 1.329.473 1.350.068
324 1.154.546 1.175.328 1.196.110 1.216.891 1.237.673 1.258.455 1.279.237 1.300.019 1.320.801 1.341.582 1.362.364
325 1.165.071 1.186.042 1.207.014 1.227.985 1.248.956 1.269.927 1.290.899 1.311.870 1.332.841 1.353.813 1.374.784
326 1.175.701 1.196.864 1.218.026 1.239.189 1.260.351 1.281.514 1.302.677 1.323.839 1.345.002 1.366.165 1.387.327
327 1.186.439 1.207.795 1.229.151 1.250.507 1.271.863 1.293.219 1.314.574 1.335.930 1.357.286 1.378.642 1.399.998
328 1.197.130 1.218.678 1.240.227 1.261.775 1.283.323 1.304.872 1.326.420 1.347.968 1.369.517 1.391.065 1.412.613
329 1.207.389 1.229.122 1.250.855 1.272.588 1.294.321 1.316.054 1.337.787 1.359.520 1.381.253 1.402.986 1.424.719
330 1.217.751 1.239.671 1.261.590 1.283.510 1.305.429 1.327.349 1.349.268 1.371.188 1.393.107 1.415.027 1.436.946
331 1.228.218 1.250.326 1.272.434 1.294.542 1.316.650 1.338.758 1.360.866 1.382.973 1.405.081 1.427.189 1.449.297
332 1.238.789 1.261.087 1.283.385 1.305.684 1.327.982 1.350.280 1.372.578 1.394.876 1.417.175 1.439.473 1.461.771
333 1.249.466 1.271.956 1.294.447 1.316.937 1.339.428 1.361.918 1.384.408 1.406.899 1.429.389 1.451.879 1.474.370
334 1.260.248 1.282.932 1.305.617 1.328.301 1.350.986 1.373.670 1.396.355 1.419.039 1.441.724 1.464.408 1.487.093
335 1.271.139 1.294.020 1.316.900 1.339.781 1.362.661 1.385.542 1.408.422 1.431.303 1.454.183 1.477.064 1.499.944
336 1.282.139 1.305.218 1.328.296 1.351.375 1.374.453 1.397.532 1.420.610 1.443.689 1.466.767 1.489.846 1.512.924
337 1.293.250 1.316.529 1.339.807 1.363.086 1.386.364 1.409.643 1.432.921 1.456.200 1.479.478 1.502.757 1.526.035
338 1.304.471 1.327.951 1.351.432 1.374.912 1.398.393 1.421.873 1.445.354 1.468.834 1.492.315 1.515.795 1.539.276
339 1.315.804 1.339.488 1.363.173 1.386.857 1.410.542 1.434.226 1.457.911 1.481.595 1.505.280 1.528.964 1.552.649
340 1.327.250 1.351.141 1.375.031 1.398.922 1.422.812 1.446.703 1.470.593 1.494.484 1.518.374 1.542.265 1.566.155
341 1.338.811 1.362.910 1.387.008 1.411.107 1.435.205 1.459.304 1.483.403 1.507.501 1.531.600 1.555.698 1.579.797
342 1.350.489 1.374.798 1.399.107 1.423.415 1.447.724 1.472.033 1.496.342 1.520.651 1.544.959 1.569.268 1.593.577
343 1.362.282 1.386.803 1.411.324 1.435.845 1.460.366 1.484.887 1.509.408 1.533.930 1.558.451 1.582.972 1.607.493
344 1.374.193 1.398.928 1.423.664 1.448.399 1.473.135 1.497.870 1.522.606 1.547.341 1.572.077 1.596.812 1.621.548
345 1.386.223 1.411.175 1.436.127 1.461.079 1.486.031 1.510.983 1.535.935 1.560.887 1.585.839 1.610.791 1.635.743
346 1.398.375 1.423.546 1.448.717 1.473.887 1.499.058 1.524.229 1.549.400 1.574.570 1.599.741 1.624.912 1.650.083
347 1.410.647 1.436.039 1.461.430 1.486.822 1.512.214 1.537.605 1.562.997 1.588.389 1.613.780 1.639.172 1.664.563
348 1.423.042 1.448.657 1.474.272 1.499.886 1.525.501 1.551.116 1.576.731 1.602.345 1.627.960 1.653.575 1.679.190
349 1.435.561 1.461.401 1.487.241 1.513.081 1.538.921 1.564.761 1.590.602 1.616.442 1.642.282 1.668.122 1.693.962
350 1.448.206 1.474.274 1.500.341 1.526.409 1.552.477 1.578.545 1.604.612 1.630.680 1.656.748 1.682.815 1.708.883

Salary group (Lfl.) refers to the staff rating scale. Base levels and percentage figures are personal level figures.

33. Annex XVI: On salaries of summer staff

The wages of the summer staff are arranged as follows:

Subparagraph 1: cf. 214.

Subsection 2: cf. 216.

Employment rights